|
$ w) _1 j+ m3 m: }1 f
. S& u, @5 k* W: F! ]/ R
% `. p" k6 T4 I) q
◎译 名 史密斯先生到华盛顿/华府风云(台)/史密斯游美京/史密斯先生上美京/民主万岁2 z8 c, J8 R, h/ R, U
◎片 名 Mr. Smith Goes to Washington
◎年 代 1939
◎产 地 美国1 ]; x3 }4 W/ @$ n
◎类 别 剧情
◎语 言 英语
◎上映日期 1939-10-194 y. t* X6 B1 z$ L; F' C: R
◎IMDb评分 8.3/10 from 71,927 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0031679/7 e+ I. m9 S# m
◎豆瓣评分 8.7/10 from 5,623 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297127/
◎片 长 129 分钟
◎导 演 弗兰克·卡普拉 Frank Capra X4 b2 y& N! F3 J9 s
◎主 演 詹姆斯·斯图尔特 James Stewart2 L0 F& @) {( s6 Y% F1 G- b8 U9 F' ^
琪恩·亚瑟 Jean Arthur( X) a$ j3 X! w+ o3 N' L
克劳德·雷恩斯 Claude Rains) \9 m N' |; h; B. T
爱德华·阿诺德 Edward Arnold
托马斯·米切尔 Thomas Mitchell
◎简 介
: j8 D, e/ U, M4 U# W: }
美国的一个小镇,Jefferson Smith(詹姆斯·斯图尔特 James Stewart饰)是当地的童子军的首领,深受青少年们的喜爱,被选为新的参议员,来到了华盛顿。遇到了他父亲的老朋友,同为参议员的Joseph Paine(克劳德·雷恩斯 Claude Rains饰),并且迷上了Joseph的漂亮女儿。单纯的Jefferson从来没来过华盛顿,在华盛顿闹了不少笑话,被媒体纷纷取笑。Joseph让Jefferson起草一个提案,并让他的女秘书Clarissa Saunders(琪恩·亚瑟 Jean Arthur 饰)协助Jefferson。然而Jefferson却发现,他的这个所谓参议员不过是其他老谋深算的参议员手中的木偶,他发现了他们一个巨大的阴谋。Jefferson决定以自己单薄的力量来对抗那群人,来改变这个腐败的政治环境。到底他能否成功?史密斯先生的华盛顿之旅会如何结束?
本片获第11届奥斯卡10项提名,赢得最佳原创剧本一奖。$ i; X( x; p" V# g
2 f3 y4 D* b9 K9 S" p* H
◎幕后花絮
·影片饱受华盛顿政府内部人士抨击,他们纷纷因影片对政府腐败的描写而勃然大怒,影片在欧洲的法西斯国家也遭禁,因为影片倡导民主。
·为了达到嗓音嘶哑的效果,詹姆斯·斯图尔特故意用碳酸氢钠将嗓子干燥。0 y" `; h) B9 p0 i n8 {0 j4 _; Q
·影片最初结局的情节较长,后来听取了试映式上观众的意见,对结尾进行了删剪。( `6 s6 C6 q D' n- w' p9 \4 d+ Y
·在拍摄本片之前,导演弗兰克·卡普拉(Frank Capra)刚刚出生不久的孩子因扁桃体摘除手术的并发症而不幸身故...所获荣誉:此片得到到奥斯卡金像奖的最佳原著故事奖,以及提名最佳影片奖、最佳导演奖、最佳男主角奖、最佳男配角奖(两位)、最佳编剧奖、最佳配乐奖、最佳录音奖、最佳室内装饰奖。《史密斯先生上美京》在美国电影学会评选的百年百大电影系列,名列AFI百年百大励志电影百年来的第5名、AFI百年百大电影第26名。詹姆斯·史都华演出的杰佛森·史密斯在AFI百年百大银幕英雄与反派名单上,被选为经典银幕英雄第11名。此片也因为它“文化上、历史上、美学上”的重要价值,被选为美国国家电影保护局典藏。
·片中有段詹姆斯·斯图尔特徘徊时吃惊的发现华盛顿的纪念碑都被偷了的情节,拍摄这段是因为公园管理部门不允许剧组在纪念碑附近拍摄。
·华盛顿新闻机构对影片极度不满,由此也制造出大量负面舆论效应,因为片中丑化了他们的形象。' n: v9 T9 H6 i) B+ R+ C0 R
·在影片上映随后的几年间,导演弗兰克·卡普拉收到很多观众来信,他们受本片启发而选择了政坛。
·真正的蒙大纳州参议员在影片放映时因反感而中途退场。3 @4 H( t$ j2 b; x
·在美国电影协会于2006年评选的“影史最鼓舞人心的100部电影”排行榜中,本片名列第5。
·1942年,法国的德军占领区颁布了美国电影禁令,影院选择本片为禁令生效前放映的最后一部美国片,一家巴黎影院竟然将本片连续放映了30天。
◎幕后制作
本片是卡普拉对政治黑暗面的讽刺,是一部理想主义的经典杰作。男主角詹姆斯·斯图尔特的演出又一次让人信服,并获得纽约影评人协会最佳男主角奖,其刚正不阿的银幕形象已然树立。本片曾获国家影评人协会票选为年度十大佳片之一;并入围最佳影片、导演、男主角、剧本、男配角(两位)、音效、配乐、室内装饰等九项金像奖,但仅有路易斯佛斯的原著故事夺魁。% Y4 ]# [( M! q* @; v1 f. N
Q8 J( P9 I+ S3 G) T' Y
◎获奖情况
第12届奥斯卡金像奖 (1940)/ C) H% j+ ^; l; n
最佳影片(提名)% p& y( Q5 m& D7 x4 |
最佳导演(提名) 弗兰克·卡普拉+ S7 F5 Z' S% E" s0 |7 p3 c4 E% g
最佳男主角(提名) 詹姆斯·斯图尔特$ y* S' ^8 ?" v3 b3 w
最佳男配角(提名) 哈里·凯瑞/克劳德·雷恩斯* ?- Z* \- ^9 c! s
最佳原创故事 刘易斯·R·福斯特' L0 Q& g! V a
最佳编剧(提名) 西德尼·巴克曼
最佳剪辑(提名) Gene Havlick/Al Clark
最佳录音(提名) 约翰·P·莱伐达莱# S2 r8 D" m N! l: m9 d7 {; C
最佳艺术指导(提名) 莱昂内尔·班克斯- B5 J' X/ ~; K3 O2 N
最佳配乐(提名) 迪米特里·迪奥姆金
- l" _5 m$ W" R8 @; m* A5 q# n
- Disc Title: Mr_Smith_Goes_to_Washington# f1 z0 O' M: ~* |; P2 B
- Disc Size: 40,483,746,894 bytes
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes
- Playlist: 00001.MPLS; a1 h$ K6 X8 r# q3 g
- Size: 28,999,213,056 bytes
- Length: 2:09:40.773
- Total Bitrate: 29.82 Mbps2 g! x& _" t0 A
- Video: MPEG-4 AVC Video / 24935 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 1.0 / 48 kHz / 892 kbps / 16-bit (DTS Core: 1.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
- Audio: French / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps* @, G2 H5 v/ Y0 O: ?" W
- Audio: German / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps$ S% _2 u6 i; {" g6 g. I) \7 E
- Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps2 _/ a1 E) I* \ e2 N+ W% A
- Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps# a3 c1 L1 E5 b9 O* c6 T' k
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps, P2 c, q3 T7 P; G# |" T- h1 n
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps% a; z9 V( \! M
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
- Subtitle: English / 49.815 kbps( i3 e6 K7 @' ^% \; N+ ?
- Subtitle: English / 36.537 kbps0 S/ n" C9 }2 k, `8 g5 F- T) U
- Subtitle: English / 49.838 kbps
- Subtitle: English / 36.555 kbps. b( X# L4 g) @/ x3 V# `: d9 q
- Subtitle: Chinese / 43.380 kbps
- Subtitle: Greek / 48.769 kbps
- Subtitle: Japanese / 31.551 kbps& a7 L9 O5 Q* V8 E0 H
- Subtitle: Korean / 34.130 kbps
- Subtitle: Portuguese / 42.506 kbps( R$ I0 o6 Q$ Z: a# Y" I a# ?
- Subtitle: Portuguese / 52.685 kbps6 i- ~. r* x5 ^# c
- Subtitle: Spanish / 50.218 kbps( w) Q- K$ c$ D6 w: t! j# R; i5 e- S& b
- Subtitle: Thai / 45.910 kbps# j7 A. n9 b, H! l2 _" X: L) ^0 v
- Subtitle: Spanish / 1.527 kbps) n/ q9 ?: ~; M5 f
- Subtitle: English / 54.244 kbps3 Z* S. Z0 x( _
- Subtitle: French / 50.856 kbps
- Subtitle: German / 50.122 kbps
- Subtitle: Italian / 53.319 kbps6 b P! Y# ]2 j0 c$ h" m2 \
- Subtitle: Japanese / 25.014 kbps
- Subtitle: Portuguese / 47.786 kbps
- Subtitle: Spanish / 50.970 kbps2 U& `& W- w8 t8 c$ W8 d3 @2 q' u
- Subtitle: French / 7.689 kbps8 h7 `' l- B& M3 U$ k
- Subtitle: German / 1.355 kbps0 E' J: d3 M# F! J3 p% W
- Subtitle: Italian / 1.316 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
2 x7 }6 P' @/ C% V* B
! m1 H# ?, I$ ^
6 x2 B" j* z# ^: k3 a8 [+ g# a- ?! F
7 Y9 L, u% _; n6 w7 o" @
! S# A6 f8 u1 G0 }
$ U5 x3 e" g4 h9 b
' o2 `: O& w8 [% q( P* c* e' B
& i, q) `& }/ J- U7 A1 ?# _, c
1 |% ]& b7 h6 J, z
) c+ g2 X- x) Q% \& N7 \0 s
& U* B& p$ ~- K5 e! x+ d7 p
7 P" p3 V! v5 H* J4 R
4 Z/ l0 S+ P% [$ @: w
+ Y$ s) r; O j& {7 Q4 m- c/ U
6 | W( g- \" _$ e! l% s
- Z I! _& i0 p0 o- M0 w
|
|