|
8 G4 [0 E. r+ E( u1 r e. a! u, W% y
# Y, m) M4 c6 T# V8 b
[杀戮时刻].A.Time.to.Kill.1996.EUR.BluRay.1080p.VC-1.TrueHD.5.1-NoGroup 31.75G
+ x1 G0 E& R. R1 H# S% d m' p7 Q w
◎译 名 杀戮时刻/铁案风云
◎片 名 A Time to Kill
◎年 代 1996
◎产 地 美国; z. V3 k+ t% }4 m3 }
◎类 别 剧情/犯罪/惊悚, W* y( w3 x' m; w F/ Y
◎语 言 英语
◎上映日期 1996-07-24(美国)* ^" I1 l+ s v" L9 X# T
◎IMDb评分 7.4/10 from 112,390 users/ S- Q' `! ~9 x1 g5 O" F3 `! Y
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0117913/$ C1 A8 x5 S# d8 z
◎豆瓣评分 7.5/10 from 3,057 users' P( \( D" N2 K# i* t& k! e% N5 l
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293766/
◎片 长 149分钟( g- z& U+ D; z
◎导 演 乔·舒马赫 Joel Schumacher
◎主 演 马修·麦康纳 Matthew McConaughey# n& W+ i/ r, U4 |
桑德拉·布洛克 Sandra Bullock
塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson% ^9 E4 Q' w3 w- i$ v
凯文·史派西 Kevin Spacey
奥利弗·普莱特 Oliver Platt! S- a$ x, { F8 U- s
查尔斯·达顿 Charles S. Dutton
布兰达·弗里克 Brenda Fricker
唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland
基弗·萨瑟兰 Kiefer Sutherland ^% K; I( G% @) ~4 U+ A& H
帕特里克·麦高汉 Patrick McGoohan0 k' c& g) s. K. q% N, Z8 |: x
艾什莉·贾德 Ashley Judd+ c; a( t5 F* g2 v
克里斯·库珀 Chris Cooper
托内亚·斯图尔特 Tonea Stewart7 s+ t1 Y, U+ A
Rae'Ven Larrymore Kelly
◎简 介
黑人工人卡尔(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)十岁的女儿被两个白人蹂躏了,在那种族歧视盛行的岁月,卡尔不相信法律能帮他和女儿讨回公道。于是,他径自找到了那个家伙并将他们射杀。复仇后的卡尔直接来到了警察局投案自首。
年轻律师杰克(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 饰)被指派为卡尔的辩护律师,由于卡尔根本不相信法律会对黑人公正,所以他和杰克没有达成一致。果然,庭上卡尔收到了不公正的对待。法律系那大学生艾伦(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 饰)这时出现了,她站在杰克这一边,决定为卡尔做无罪辩护。4 _9 f$ W& @' v. G
虽然杰克获得了支持,但他的生活却受到了极大的威胁:当地的三K党用尽各种方法要挟杰克,甚至威胁要炸毁他的房子!卡尔看到了杰克和其他人的努力,他决定和众人团结一致,为公义而战。& g1 |: t j2 F) T8 M1 \' i' `9 t# K
/ g) a/ b/ {1 A
- Disc Title: Tiempo de matar (1996) Blu-ray
- Disc Size: 34,088,355,228 bytes
- Protection: AACS
- BD-Java: No
- Playlist: 00000.MPLS
- Size: 33,662,711,808 bytes
- Length: 2:29:29.8359 G/ ], m. K0 v$ ^% \& _0 T
- Total Bitrate: 30.02 Mbps; c) e! K V/ R
- Video: VC-1 Video / 21979 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: English / Dolby TrueHD Audio / 5.1 / 48 kHz / 1432 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB). y3 h) b# v: ]8 {0 ^9 ?$ b* a) G
- Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: German / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround0 F; }& r _& q5 p' u( D$ }2 g
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB5 x. e( o- a' A& @7 }9 m8 v
- Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround0 j8 @- e8 a9 l2 c( c
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround. w4 Q. i7 z' T$ ~* B
- Subtitle: English / 40.286 kbps, f1 `* @" Z' I0 T8 J; S2 q) r
- Subtitle: French / 26.184 kbps
- Subtitle: German / 36.103 kbps1 [ l# B, ^! N t. H6 Q
- Subtitle: Italian / 30.382 kbps
- Subtitle: Italian / 34.001 kbps4 U& L. n9 _) C7 S8 b2 f
- Subtitle: Spanish / 33.162 kbps2 F& J( @7 F1 t- |% S! r
- Subtitle: Dutch / 30.835 kbps
- Subtitle: Spanish / 34.782 kbps: Q: ?, l z" K% F9 q
- Subtitle: Portuguese / 35.865 kbps
- Subtitle: Danish / 29.830 kbps2 A: n# m# |; J# Z
- Subtitle: Finnish / 29.821 kbps6 j6 h4 H% d0 t5 Y* b
- Subtitle: Norwegian / 28.232 kbps
- Subtitle: Portuguese / 33.437 kbps3 ^8 J% _* L, a( [7 \9 M. `
- Subtitle: Swedish / 27.181 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
5 N/ G3 J+ n+ ]1 h
2 n6 F+ f. R+ p, k8 E5 @1 M8 g
0 t! I' c. V$ ^4 |: R
' @5 _% x3 @$ t' V; J
/ x1 k9 {5 O+ }; t
5 v1 o: k5 C2 v3 s0 c: z) B
' ~# y0 S9 F% R4 F; ?
- M) `; Z3 R: V
& x6 d. I& h$ m5 d! R. _2 H
' Y" E( d+ A4 p6 Q& I
|
|