|
% p0 H& ~2 x5 T$ J
. J9 y" l: [) Q$ o
◎译 名 闪电侠 第一季2 D' F& f# r; M0 G m6 ]% |
◎片 名 The Flash Season 1
◎年 代 2014
◎国 家 美国2 N9 A7 `1 i4 C/ p. e2 y; B( H v/ R0 ]8 h
◎类 别 剧情/动作/科幻/冒险
◎语 言 英语
◎上映日期 2014-10-07(美国)/ b, f" G( R ?
◎IMDb评分 8.3/10 from 108,362 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3107288/. F! V; w+ b8 l# Y
◎豆瓣评分 7.4/10 from 9,385 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/24883222/
◎集 数 238 w8 d) J2 I$ A- e p7 `
◎片 长 40分钟
◎导 演 大卫·努特尔 David Nutter
◎主 演 格兰特·古斯汀 Grant Gustin* l* w, O5 u) [4 Y! a5 A$ Q! `6 G4 z
坎蒂丝·巴顿 Candice Patton
里克·考斯奈特 Rick Cosnett
丹妮尔·帕娜贝克 Danielle Panabaker" k6 }) G# A9 W; a
卡洛斯·瓦尔德斯 Carlos Valdes) v; X$ x/ s S) Y* C8 G J
汤姆·卡瓦纳夫 Tom Cavanagh' z. V: ]/ u, @/ W
杰西·马丁 Jesse L. Martin
文特沃斯·米勒 Wentworth Miller
罗伯特·克耐普 Robert Knepper7 d: V: n+ H, X7 b3 k; g) @
多米尼克·珀塞尔 Dominic Purcell
玛莱斯·裘 Malese Jow) m' A2 r- y4 j: `1 k B: \
John Wesley Shipp
◎简 介
11岁时,艾伦(格兰特·古斯汀 Grant Gustin 饰)的母亲离奇死亡,而他的父亲则被当成了凶手。之后,警探乔(杰西·马丁 Jesse L. Martin 饰)收留了孤苦伶仃的艾伦,在乔的耳濡目染之下,成年后的艾伦成为了一名CSI鉴证分析员,在此过程中,他一直没有放弃过对于母亲真正死因的调查。7 |9 H6 C3 _/ ~ Q0 T
艾伦十分迷恋科学家哈里森(汤姆·加瓦那 Tom Cavanagh 饰)所研究的粒子加速器,然而,一场意外让加速器发生了爆炸,艾伦被击中陷入了昏迷。九个月后,终于苏醒的艾伦惊讶的发现自己体内产生了神奇的变化,因此而获得了特殊能力。随着时间的推移,艾伦开始明白,这个世界上,还有很多和自己一样拥有超能力的人存在,而保护市民的安全成为了他新的责任和任务。! P. Z9 e- v' |% H3 M/ S
- ^0 N' G& [. I# G M0 n5 X7 C: w
- Disc Title: THE_FLASH_S1_D3
- Disc Size: 42,242,684,339 bytes
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes
- Playlist: 00067.MPLS
- Size: 6,748,545,024 bytes
- Length: 0:42:32.091% r7 T8 W% A/ H! k& k1 |
- Total Bitrate: 21.15 Mbps3 E8 {# X( |( i
- Video: MPEG-4 AVC Video / 15906 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.03 i2 A1 S" `9 k1 @0 K
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2254 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)4 ?# \0 |2 {( w7 P9 N
- Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround/ F9 N3 p, y: S7 P+ O
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround& c9 ]0 v8 A* l" k7 S% Y' T8 G& h
- Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
- * Audio: Japanese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- * Subtitle: Japanese / 29.047 kbps
- Subtitle: English / 37.915 kbps
- Subtitle: French / 31.760 kbps
- Subtitle: Italian / 39.752 kbps
- Subtitle: Spanish / 35.391 kbps
- Subtitle: Korean / 29.190 kbps M; O% h/ V. F; i( T: G7 z
- Subtitle: Spanish / 36.134 kbps
- Subtitle: Portuguese / 36.255 kbps
- Subtitle: Danish / 32.433 kbps+ @4 v$ r0 Q3 i4 E. n
- Subtitle: Finnish / 32.592 kbps
- Subtitle: Norwegian / 32.705 kbps! P/ o, v' a/ b; C
- Subtitle: Swedish / 33.783 kbps
- * Subtitle: Japanese / 0.418 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
( W. `# }$ Y; v
; H) @! e: m T. ^. }
. e0 i. B! p* ~" A) P
: M$ j+ t# }! T8 f
- r" x% @0 _) j9 [
s; G3 U9 ?1 C/ _3 R6 @
" C1 ?5 m4 N9 V$ t( {0 ^: G
0 @- e+ d7 t% F& R* V% q4 Z
$ x4 ?' f3 M6 B, z- Y/ @8 k
1 a9 C1 S) C5 L1 ?' Z; Z
( }. k) P/ Q6 S( v5 Z5 {9 W# Y! I
( O5 |1 s0 B: _3 f7 q0 h- j
) P/ j/ _3 E$ y3 ^
|
|