|
, D- H G* p# f
) \ i/ x, Y) Z( i, y. R _1 u1 l( Y# w5 n
x2 m: G: v* ^0 H' Y( t
◎译 名 猫狗大战/猫狗斗一番/ b% B5 v. U, A
◎片 名 Cats & Dogs0 z. ]7 z" `* D* e: b, a# `9 |
◎年 代 2001+ J5 P3 x8 Y4 ~! K3 K2 |( M% r
◎国 家 美国/澳大利亚9 F3 F5 j. g/ Y- k- b5 }
◎类 别 动作/冒险/喜剧/家庭* d0 E8 ?" ^7 d; p1 y6 O
◎语 言 英语
◎上映日期 2001-07-04(美国); U' U2 {; c- c, e+ E
◎IMDb评分 5.2/10 from 43,988 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0239395/
◎豆瓣评分 6.7/10 from 21,915 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1305071/# b3 o+ B! M A1 X+ p2 b
◎片 长 87 分钟
◎导 演 劳伦斯·哥特曼 Lawrence Guterman
◎主 演 杰夫·高布伦 Jeff Goldblum! R* f5 n0 l1 p G, A, Z
伊丽莎白·帕金斯 Elizabeth Perkins o( s" t' H. q; Y4 z7 {
Alexander Pollock, K* U8 q- I' b) u* j
米瑞安·玛格莱斯 Miriam Margolyes& B/ G) b0 [8 X- ~$ ^. j, V5 X
◎简 介- \! P D- C0 [" \0 ?0 R$ l' a, _! Y, ~
自从人类豢养宠物的历史开始以来,世界上的猫们和狗们就是不共戴天的死对头,它们之间的争斗从未停止过。而作为主宰的人类,也并不知道,狡猾的猫们其实早就 野心勃勃地妄图霸占地球,它们世代相传研发各种科技与武器,卧底在人类身边伺机发动“政变”,要不是忠心耿耿的狗们每次总是千方百计地挫败猫们的疯狂计 划,恐怕人类早就被猫取而代之了。于是猫们也就视狗们为眼中钉,伺机将对方置之于死地,彻底除之而后快。
某 一天,一位人类科学家成功研制了一种专门治疗犬类过敏症的疫苗,可以想象,如果这种疫苗投入使用,这对于那些喜爱小狗却苦于过敏的人们无疑是个好消息,但 是对于猫们,哼哼……它们惟恐这个世界上的狗只过多,会影响它们统治地球的计划,所以,在一只诡计多端的叫“叮当”的猫咪策划下,猫族决定要不惜一切代 价,摧毁疫苗,而这时科学家养的一只小狗“卢”无意中得悉了这个精心准备的阴谋,于是在其他几只性格迥异的狗帮助下,一场针对疫苗的“破坏”和“反破坏” 大战打响了,一时间,爪牙横飞,猫叫狗跳,究竟最后鹿死谁手?不用问也知道,要是猫们赢了,我们还能坐在电影院里看这部电影吗?# W% p, S# m2 \- `) p
◎幕后制作5 S# U3 u4 y$ v( K' Y2 t L
/ q1 Y# J+ s( x0 J
影片的细节非常丰富,尤其是一个又一个回合的猫狗大战,其想像力完全不亚于我们的武侠片。比如,狗儿召开狗联合国紧急大会的一场戏,还有猫儿开希特勒式的群 众大会的场景,令人忍俊不禁。影片中的动物根据镜头需求分别由真猫真狗、机械模型、电脑动画三部分组成,但三者之间融合之巧妙,即使定格观察,也难分真假。
. p7 a! [) Z* _0 m3 y: G6 x- q
- QUICK SUMMARY:/ f3 ^) o' F$ d$ W0 N; ?
- Disc Title: Cats.&.Dogs.2001.1080p.BluRay.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-HDBEE& O/ E: L. t: R3 e" b; Z
- Disc Size: 24,574,868,795 bytes
- Protection: AACS
- BD-Java: No. Z8 S2 x& ]7 c4 U; V8 `
- Playlist: 00100.MPLS
- Size: 21,388,578,816 bytes7 b. y3 s4 i1 n8 Q
- Length: 1:27:15.230
- Total Bitrate: 32.68 Mbps
- Video: VC-1 Video / 21239 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4327 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit): }2 \1 P% {0 u* R Q6 z6 v/ g8 O
- Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: German / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB! N9 F) w" f4 s8 @! m' @; Y" r
- Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB0 l! Y3 s0 ]$ c5 g. H% y3 ^
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB* |9 q2 s5 P( a& c3 R
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB+ Z6 S! f7 Y/ B. D/ T
- Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
- Subtitle: English / 31.254 kbps! ~2 ]. K% Q* h4 \( v# M
- Subtitle: French / 24.350 kbps
- Subtitle: German / 36.917 kbps% A& J) e6 V' C i
- Subtitle: Italian / 33.555 kbps
- Subtitle: Spanish / 31.206 kbps
- Subtitle: Dutch / 25.601 kbps/ X8 ], ~0 h: p$ ]
- Subtitle: Spanish / 32.985 kbps
- Subtitle: Portuguese / 29.844 kbps
- Subtitle: Danish / 26.379 kbps
- Subtitle: Finnish / 29.607 kbps
- Subtitle: Norwegian / 30.892 kbps
- Subtitle: Swedish / 26.093 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
7 C3 [6 e- Y3 M& o
8 B! ~7 V) d# M J! n' ~+ T
: v& Q$ `7 @$ Q- Q
- q v; |& a9 J/ d& o
, p; F9 \4 i2 I6 g
: Z3 ~0 _0 |2 n4 {4 k* K! v* n+ D# v
|
|