热搜: 3D 4K 2019 2020 UHD
微信扫一扫 分享朋友圈

已有 27 人浏览分享

[BDISO] 蝙蝠侠归来 / 蝙蝠侠2 [原盘DIY简繁双语四字幕] Batman Returns 1992.1080p BluRay VC-1 TrueHD 5.1-Parker@CHDBits[34.57GB]

[复制链接]

该用户从未签到

7万

主题

7万

帖子

13万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
135335
发表于  2024-2-5 21:17:24 | 显示全部楼层 | 阅读模式



◎译  名 蝙蝠侠归来 / 蝙蝠侠再战风云(港) / 蝙蝠侠大显神威(台) / 蝙蝠侠2 / 蝙蝠侠重现江湖 / 蝙蝠侠2:蝙蝠侠归来
◎片  名 Batman Returns
◎年  代 1992
◎产  地 美国 / 英国
◎类  别 动作 / 犯罪 / 奇幻
◎语  言 英语
◎上映日期 1992-06-19(美国)
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0103776/
◎豆瓣评星 ★★★✦☆
◎豆瓣评分 7.4/10 from 46,573 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294929/
◎片  长 126分钟
◎导  演 蒂姆·波顿 / Tim Burton
◎演  员 迈克尔·基顿 / Michael Keaton
       丹尼·德维托 / Danny DeVito
       米歇尔·菲佛 / Michelle Pfeiffer
       克里斯托弗·沃肯 / Christopher Walken
       迈克尔·高夫 / Michael Gough
       达拉 / Darla
       帕特·亨格尔 / Pat Hingle
       迈克尔·墨菲 / Michael Murphy
       安娜·卡塔莉娜 / Anna Katarina | 饰 Poodle Lady
◎编  剧 丹尼尔·沃特斯 / Daniel Waters
◎制  片  人 丹尼斯·蒂诺威 / Denise Di Novi
       蒂姆·波顿 / Tim Burton
       伊安·布莱斯 / Ian Bryce
◎音  乐 丹尼·艾夫曼 / Danny Elfman
◎摄  影 乔什·布莱布特雷 / Josh Bleibtreu
       斯特凡·克萨普斯基 / Stefan Czapsky
◎美  术 谢丽尔·卡拉西克 / Cheryl Carasik
       瑞克·海因里希斯 / Rick Heinrichs
       Tom Duffield Tom Duffield
◎服  装 玛丽·E·沃格特 / Mary E. Vogt
       鲍勃·林伍德 / Bob Ringwood
◎化  妆 约兰达·塔辛 / Yolanda Toussieng
       罗尼·斯皮克特 / Ronnie Specter
       诺玛·李 / Norma Lee
       金·桑坦托尼奥 / Kim Santantonio
       乔什·罗森格兰特 / John Rosengrant
       格雷格·卡农 / Greg Cannom
       巴巴拉·洛伦兹 / Barbara Lorenz
       尚恩·马翰 / Shane Mahan
       维·尼尔 / Ve Neill
       格雷格·尼尔森 / Greg Nelson
◎副  导  演 比利·韦伯 / Billy Weber
       David McGiffert David McGiffert
◎视觉特效 拉塞尔·厄尔 / Russell Earl
       Rhonda C. Gunner Rhonda C. Gunner
       埃里克·亨利 / Erik Henry
       理查德·E·霍兰德尔 / Richard E. Hollander
       伊恩·亨特 / Ian Hunter
       David Jones David Jones
       尼尔·克雷佩拉 / Neil Krepela
       Ellen Somers Ellen Somers
       马克·斯泰特森 / Mark Stetson
       Alan G. Markowitz Alan G. Markowitz
       Bill Mather Bill Mather
       米歇尔·莫恩 / Michele Moen
       罗伯特·斯普尔洛克 / Robert Spurlock
       迈克尔·潘格拉齐奥 / Michael Pangrazio
       罗伯特·斯科塔克 / Robert Skotak
       容.格瑞斯 / Ron Gress
       迈克尔·L·芬克 / Michael L. Fink
       吉姆·瑞吉尔 / Jim Rygiel
       克莱格·巴朗 / Craig Barron
       布伦特·博茨 / Brent Boates
       约翰·布鲁诺 / John Bruno
       Vin Burnham Vin Burnham
       加里·沃勒 / Garry Waller
       克里斯托弗·埃文斯 / Christopher Evans
       David Rosenthal David Rosenthal
       Thomas Valentine Thomas Valentine
       乔·威斯科西尔 / Joe Viskocil
◎动作特技 克林特·卡迪亚 / Clint Cadinha
◎获奖情况 
  第65届奥斯卡金像奖 (1993)
  最佳视觉效果(提名) 丹尼斯·斯科塔克,迈克尔·L·芬克,克莱格·巴朗,约翰·布鲁诺
  最佳化妆(提名) 斯坦·温斯顿,维·尼尔,罗尼·斯皮克特
  第46届英国电影学院奖 (1993)
  电影奖 最佳化妆/发型(提名) 维·尼尔,斯坦·温斯顿
  电影奖 最佳特殊视觉效果(提名) 丹尼斯·斯科塔克,约翰·布鲁诺,迈克尔·L·芬克,克莱格·巴朗
◎台词金句
  The Penguin: But when it comes down to it, who is holding the umbrella?
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  Catwoman: I am Catwoman. Hear me roar.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  The Penguin: I believe the word you are looking for is "Aaahh"!
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  Catwoman: Honey, I'm home. Oh, I forgot. I'm not married.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  The Penguin: You're just jealous because I'm a genuine freak and you have to wear a mask.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  The Penguin: I am NOT a human being, I am an animal!
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  Batman: Mistletoe can be deadly if you eat it.
  Catwoman: A kiss can be even deadlier if you mean it.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  Selina Kyle: A kiss under the mistle toe... a mistletoe can be deadly if you eat it.
  Bruce Wayne: But a kiss can be even deadlier if you mean it.
  
  --------------------------------------------------------------------------------
  Catwoman: I don't know about you, Miss Kitty, but I feel so much... yummier.
◎幕后揭秘
  1989年,仅用12周便拍摄完成的《蝙蝠侠》席卷了全球院线,以3500万美元的成本狂赚4亿1100万,面对如此惊人的巨额票房,华纳兄弟公司认为拍摄续集刻不容缓。蒂姆·波顿对《蜘蛛侠》的感情颇为复杂,他在1989年接受采访时说:“如果续集能呈现出新内容和新看点,我愿意继续担纲导演,否则的话,拍摄续集恐怕是最愚蠢的想法。”在波顿决定为20世纪福克斯公司执导《剪刀手爱德华》的同时,《蝙蝠侠》的编剧萨姆·哈姆完成了续集剧本初稿,“蝙蝠侠之父”鲍勃·凯恩也被召回任创作顾问。
  波顿非常看好《希德姊妹帮》的编剧丹尼尔·沃特斯,因为制片方给予了更广阔的发挥空间,所以不满于剧本初稿的波顿委托沃特斯重写剧本,沃特斯先后修改了五稿,其中企鹅竞选市长的情节源于60年代电视系列剧《蝙蝠侠》(Batman)。
  本片于1991年6月开拍,剧组占用了华纳兄弟公司的16号摄影棚和环球影业的12号摄影棚,前者用于搭建哥谭市广场,后者用于搭建企鹅的地下巢穴。除了这两个好莱坞最大的摄影棚之外,华纳兄弟公司还动用了超过半数的拍摄场地打造其他哥谭市布景。为了给企鹅创造舒适的拍摄环境,波顿使用了容积高达150万加仑的水池。出于情节需要,剧组人员会将火箭捆绑在企鹅背部,动物保护组织因此横加指责,不过剧组的企鹅驯养员辩解道:“在影片拍摄过程中,制片方始终以保证企鹅的舒适和安全为前提。在空运途中,机舱内温度会降至7度,在好莱坞,制片方提供了冷藏车、游泳池和每天1吨半的冰块,它们食用的鲜鱼都是直接从码头购得,当时的户外温度足有37度,而片场的温度一直保持在2度以下。”企鹅们显然对养尊处优的拍摄经历非常满意,因为它们当中的大多数都开始成双入对和受孕产卵。
  华纳兄弟公司采取了极为严格的保密措施,他们要求美工部门必须拉上办公室窗帘,所有演职人员均需佩戴印有照片的身份卡才能进入片场,甚至连前来探班的凯文·科斯特纳都被拒之门外。在此期间,某娱乐杂志曾刊登了一张丹尼·德维托的上妆照,为追查到泄密者,制片方特地聘请了一位私家侦探。
引用
[code]
DISC INFO:
Disc Label:     Batman.Returns.1992.1080p.BluRay.VC-1.TrueHD.5.1-Parker@CHDBits
Disc Size:      37,121,254,103 bytes
Protection:     AACS
BDInfo:         0.8.0.1b
PLAYLIST REPORT:
Name:           00000.MPLS
Length:         02:06:28.497 (h:m:s.ms)
Size:           29,036,163,072 bytes
Total Bitrate:  30.61 Mbps
VIDEO:
Codec                   Bitrate             Description     
---------------         -------------       -----------     
VC-1 Video              22,527 kbps         1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
AUDIO:
Codec                           Language        Bitrate         Description     
---------------                 -------------   -------------   -----------     
Dolby TrueHD Audio              English          2324 kbps      5.1 / 48 kHz /  1684 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -27dB)
Dolby Digital Audio             Czech             192 kbps      2.0 / 48 kHz /   192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio             Hungarian         640 kbps      5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -27dB
Dolby Digital Audio             Polish            640 kbps      5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -27dB
Dolby Digital Audio             Russian           640 kbps      5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -27dB
Dolby Digital Audio             Turkish           192 kbps      2.0 / 48 kHz /   192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio             English           192 kbps      2.0 / 48 kHz /   192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec                           Language        Bitrate         Description     
---------------                 -------------   -------------   -----------     
Presentation Graphics           English         23.23 kbps      1920x1080 / 1136 Captions
Presentation Graphics           Arabic          11.84 kbps      1920x1080 / 1039 Captions
Presentation Graphics           Indonesian      24.73 kbps      1920x1080 / 1034 Captions
Presentation Graphics           Bulgarian       21.62 kbps      1920x1080 / 1028 Captions
Presentation Graphics           Chinese         19.57 kbps      1920x1080 / 1050 Captions
Presentation Graphics           Croatian        19.40 kbps      1920x1080 / 1034 Captions
Presentation Graphics           Czech           17.48 kbps      1920x1080 / 1034 Captions
Presentation Graphics           Estonian        22.52 kbps      1920x1080 / 1021 Captions
Presentation Graphics           Greek           22.17 kbps      1920x1080 / 1073 Captions
Presentation Graphics           Hebrew          16.06 kbps      1920x1080 / 1023 Captions
Presentation Graphics           Hungarian       21.05 kbps      1920x1080 / 1030 Captions
Presentation Graphics           Icelandic       20.66 kbps      1920x1080 / 1021 Captions
Presentation Graphics           Latvian         21.58 kbps      1920x1080 / 1023 Captions
Presentation Graphics           Lithuanian      21.47 kbps      1920x1080 / 1024 Captions
Presentation Graphics           Polish          21.16 kbps      1920x1080 / 1034 Captions
Presentation Graphics           Romanian        21.21 kbps      1920x1080 / 1025 Captions
Presentation Graphics           Russian         20.03 kbps      1920x1080 / 1038 Captions
Presentation Graphics           Serbian         18.95 kbps      1920x1080 / 1015 Captions
Presentation Graphics           Slovenian       19.40 kbps      1920x1080 / 1027 Captions
Presentation Graphics           Thai            23.84 kbps      1920x1080 / 1064 Captions
Presentation Graphics           Turkish         20.85 kbps      1920x1080 / 1045 Captions
Presentation Graphics           Ukrainian       20.91 kbps      1920x1080 / 1028 Captions
Presentation Graphics           Czech            0.21 kbps      1920x1080 / 12 Captions
Presentation Graphics           Hungarian        0.33 kbps      1920x1080 / 20 Captions
Presentation Graphics           Polish           0.26 kbps      1920x1080 / 13 Captions
Presentation Graphics           Turkish          0.26 kbps      1920x1080 / 17 Captions
Presentation Graphics           Chinese         25.74 kbps      1920x1080 / 960 Captions
Presentation Graphics           Chinese         15.47 kbps      1920x1080 / 960 Captions
Presentation Graphics           Chinese         27.58 kbps      1920x1080 / 960 Captions
Presentation Graphics           Chinese         17.32 kbps      1920x1080 / 960 Captions
FILES:
Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
--------------- -------------   -------------   -------------   -------------   
00000.M2TS      0:00:00.000     2:06:28.497     29,036,163,072  30,611 kbps     





游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

0

关注

1

粉丝

77967

主题
今日推荐
下载排行
最新电影
今日推荐

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|高清鸭-HDDUCK

GMT+8, 2024-11-3 02:24 , Processed in 0.160967 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2020 Comsenz Inc.