|
本资源为ZIP形式,非ISO,请各位下载后自行解压
/ T4 z5 s2 N' V3 b" W! h
% `9 v9 _' q3 o( E2 p
3 `6 k& a" @9 j4 I7 O' ^
◎译 名 睡前故事 / 天方夜谭 / 枕草子 / 枕边故事 / 魔法童话夜
◎片 名 Bedtime Stories
◎年 代 2008
◎产 地 美国) P( ?0 d+ ?+ |- U9 a% S* j
◎类 别 喜剧 / 家庭 / 奇幻$ Y( C4 d: u5 D; y9 T
◎语 言 英语* D' R5 v$ Y" v3 v- P
◎上映日期 2008-12-25(美国)) X8 l0 E6 n/ e7 ^$ G
◎IMDb评分 6.0/10 from 85511 users2 I& D! n# j" p9 ^2 ]
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0960731: d v9 Y# `1 j/ ]- e" m% c; g
◎豆瓣评分 6.5/10 from 12954 users, d8 ]3 Z9 ^3 i
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2042973/
◎片 长 99 分钟$ m+ f/ o3 B1 y3 Y
◎导 演 Adam Shankman3 C4 N1 m8 ^. n! y" v! N: Z
◎编 剧 Matt Lopez / Tim Herlihy* d. w9 _6 @7 h9 T
◎主 演 Adam Sandler+ D& K$ u' F& e! E# ?# H6 D; }, s
Keri Russell
Guy Pearce6 g' ^- v" M3 D7 a9 M2 P3 J5 K
Courteney Cox9 w/ O6 w4 |0 }2 m' L z5 k8 ]6 N
Russell Brand
Richard Griffiths8 N4 D3 H9 o$ q& I, c9 q/ c
Teresa Palmer0 M- b2 D$ e- o
1 `; k6 l' X8 Q q" ^% c% ~! f
◎简 介
. E; R( s& @# ~1 f% N
在斯基特(亚当·桑德勒 Adam Sandler 饰)小时候,凝聚着父亲心血的旅馆被转卖给了诺丁汉。诺丁汉将旅馆改造成酒店,并承诺斯基特长大后交还给他经营。为了这一承诺,25年后斯基特还在酒店里勤勤恳恳的做着杂役,却听到诺丁汉将新酒店总经理指名给别人的消息。
沮丧的斯基特把自己的遭遇和期望编成睡前故事讲给侄子侄女听,原本天马行空的故事情节竟一一应验在现实中,令斯基特欣喜不已。他决定利用故事达成夺回酒店的期望。但孩子们对他刻意安排的故事内容百般挑剔,迫使现实也朝着意外的走向发展……
! g% H* O8 l/ Y. r. K' |5 w' o, ~
- DISC INFO:. x" l5 l4 ~# s G F
- Disc Title: BEDTIME_STORIES' c) Z- ]4 U v- p& u: e
- Disc Size: 32 222 672 892 bytes7 O* q7 J# M: x* G
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes
- BDInfo: 0.5.17 u Y/ k3 d* h/ r) S: x
- PLAYLIST REPORT:# b- F0 T2 i6 ]; l$ s) H) X
- Name: 00034.MPLS
- Size: 25 018 245 120 bytes0 e) i0 c8 L: f9 f% h' Z8 D6 A
- Length: 1:39:13 (h:m:s)5 h" b9 U9 x3 X9 n- F) {
- Total Bitrate: 33,62 Mbps6 S5 `# q# X+ k3 y9 T- q
- Description:
- VIDEO:8 ?# c4 s- l. x: n8 A# T6 l
- Codec Bitrate Description6 }3 |2 _3 i2 v
- ----- ------- -----------
- MPEG-4 AVC Video 23374 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- AUDIO:
- Codec Language Bitrate Description5 Y, ?8 X9 K: b, m
- ----- -------- ------- -----------
- DTS-HD Master Audio English 3937 kbps 5.1 / 48 kHz / 3937 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)) Z& ^% u2 v/ d
- DTS Audio German 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit, F% ~' q+ Y- J# S K5 L
- DTS Audio Italian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
- Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
- Dolby Digital Audio Polish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
- SUBTITLES:+ j. [5 c) E$ C
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------. |. _: R4 e6 T9 E
- Presentation Graphics English 41,543 kbps
- Presentation Graphics English 48,525 kbps. E$ t# m. R9 ?+ c& G4 d6 a" d$ j7 D/ e
- Presentation Graphics Arabic 19,788 kbps4 d7 o7 _# E f. {7 V% ]- s
- Presentation Graphics French 36,088 kbps
- Presentation Graphics German 40,139 kbps
- Presentation Graphics German 0,322 kbps: U# Y5 }1 R" O# Y9 a# g$ O P: U
- Presentation Graphics Italian 38,343 kbps
- Presentation Graphics Italian 0,301 kbps1 `+ N) N" i# {3 r
- Presentation Graphics Polish 39,061 kbps$ t7 o. ^ \! e( a& y0 h! R
- Presentation Graphics Polish 0,442 kbps
- Presentation Graphics Portuguese 43,855 kbps
- Presentation Graphics Russian 39,346 kbps
- Presentation Graphics Russian 0,455 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
+ k0 ^: e: ^4 r, J
7 Y2 ^( ]- Q, A# s% ?2 t
' W: u: v5 k+ {
5 M, z: t! U1 X
2 Q; }8 w4 W2 F% d
C* [, K) f' m" h/ O" }
( |7 U ]! h/ a# {; N9 N- j
9 O0 X% X2 _' m
1 ^) @- N% m) H% Y! c
( T1 Y% [/ l' |. ], | b
|
|