|
\' ~$ q# E* b" _4 t8 ]
◎译 名 宇宙时空之旅/宇宙:一场时空漫游/宇宙:时空之旅/宇宙:时空奥德赛
◎片 名 Cosmos: A SpaceTime Odyssey
◎年 代 20144 }! }0 ?7 `3 y9 T5 f
◎国 家 美国5 f2 Q; V- I4 d5 H4 f" H0 B, K+ F! J
◎类 别 纪录片9 \9 J L0 }# y& K
◎语 言 英语7 ?6 j& ^6 T9 P# i7 ?) J
◎上映日期 2014-03-09
◎IMDb评分 9.4/10 from 35,590 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2395695/: B, ]6 j3 y- d8 r
◎豆瓣评分 9.6/10 from 2,222 users1 x5 _* G9 r" O* } N h
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/24698699/" N7 j" V3 ~: ?6 _" V. g$ h
◎集 数 13
◎片 长 60分钟
◎导 演 安·德鲁扬 Ann Druyan / Seth MacFarlane
◎主 演 Neil deGrasse Tyson9 s: _9 B. v0 A/ Q+ b# _
Bethany Levy
Stoney Emshwiller6 l" L* ~' _$ r) I2 V* c8 S
Mehdi Merali
% C2 \' P) r+ Q! Y4 P% P
◎简 介1 u# L4 ^& c* r5 c! L
# l+ f2 V- C) y5 E2 K( a" I5 S! _
《卡尔·萨根的宇宙》的更新重制版。
13集科学纪录片《宇宙时空之旅》(Cosmos: A Space-Time Odyssey)由Fox电视网和国家地理频道联合制作,Fox广播电视网络集团宣布他们将在全球181个国家、220个电视频道、使用45种语言同步播出该节目(包括美国本土的Fox、FX、FXX、国家地理频道等10个频道)。该节目因此创造了全球「电视节目播出范围最广」的新纪录。Fox估计全球会有5亿家庭同时看到该节目的首集。该节目是大受好评的黄金时段科教节目《Cosmos: A Personal Voyage》的续篇,节目中将重点解释「自然法则」、「时间与空间」、「人与宇宙」等问题,让观众见识一些令人难以置信的宇宙现象。制片人称该节目将展现「人类最初如何理解自然法则、如何找到自己在时空间中的位置」,「观众将看到其他世界的模样」,「领略宇宙的宏大」。该节目的许多画面都采用最先进的电视特效绘制,无论宏观场景还是微观场景都令人叹为观止。著名天体物理学家Neil deGrasse Tyson博士担任该节目的解说。1980年原版《Cosmos: A Personal Voyage》至今仍稳坐科教节目的头把交椅,在全球拥有7亿观众。
9 O) C: `' ^- Q3 f' F) Y% G
- Disc Title: COSMOS_S1_D49 C0 d' J& j' e- W# i
- Disc Size: 49,394,358,846 bytes- A% l! ~$ _& w! D; ?5 H4 J5 u
- Protection: AACS0 R2 N! a' V% H0 c: y
- BD-Java: Yes4 U( L! I }) @
- Playlist: 00800.MPLS
- Size: 10,685,724,672 bytes& |3 F; I3 H/ E- H' v
- Length: 0:44:32.836
- Total Bitrate: 31.98 Mbps
- Video: MPEG-4 AVC Video / 25997 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1# r* N- R0 G) B) ]5 o+ c0 t g) b
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4041 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)0 n( s& o: v" {
- Subtitle: English / 49.219 kbps; @4 Y9 P1 J: l0 F1 j2 k- `( b
- Subtitle: Spanish / 53.103 kbps
- Subtitle: French / 47.530 kbps
- Subtitle: French / 48.049 kbps
- Subtitle: Dutch / 50.892 kbps
- Subtitle: Portuguese / 52.246 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
. t$ v, ?/ Y5 f6 P" E3 x+ v
/ s& g% a# F6 ?0 ?* a
4 @/ `4 X, f4 q8 P& ]
5 J$ Z M. s; e8 ^
: R) Y0 ~- B m" z+ q/ L
: p8 q4 i# e6 U! m1 o
' g1 [2 D' j0 s+ p! F# G x
7 q6 {% ?7 y1 p# J: Y
" H' l" L0 D1 }% F, p) I t
J( P! e8 f) F* ?: Q7 J: W
. ?& I, ]! C9 D
1 F1 R p) l$ z2 k9 m: X, \& _
2 B, {8 }6 }" z0 G5 T
: g1 M' ]. w% F9 D$ X; Z
$ ~. V3 Y4 F- F* E! c9 @7 l
1 |7 @* T- R& s9 ~; p7 |$ `% M
& h0 V+ @ I5 f8 ]
* a9 y0 B' ~5 L
$ ^4 S* N& H; p% P' l
1 `- t3 v7 P+ G7 U6 g1 B
: C( B; b; R( [' ~9 J3 A4 {
3 f4 v% {0 C1 e$ N7 F
3 ?- t7 k/ Q4 [( Z2 A' J
5 e8 J! n0 m/ g1 o& H3 y# G$ t
|
|