|
" n# D6 u# _) t- y# L4 y7 h
◎译 名 镜子/写真
◎片 名 Зеркало# X6 y- u; m% ~8 m2 I
◎年 代 1975+ p* R7 J+ B9 T& j8 e: q$ ~; e
◎产 地 苏联5 v/ ?3 g* q' s, O5 L
◎类 别 传记/剧情/历史/战争/ Y0 C* d2 `2 W" |
◎语 言 俄语/西班牙语% m3 }( V, R, v$ x9 M, w1 s- _
◎上映日期 1975-03-07(苏联)6 B+ S! z% ]5 w1 M; f. V
◎IMDb评分 8.1/10 from 29,420 users0 ?7 o7 R( y$ }* R3 x3 s% r
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0072443/
◎豆瓣评分 8.9/10 from 10,689 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299248/
◎片 长 108 分钟
◎导 演 安德烈·塔可夫斯基 Andrei Tarkovsky
◎主 演 玛格瑞塔·泰瑞柯娃 Margarita Terekhova* l/ q6 m5 L, M0 i0 K
因诺肯季·斯莫克图诺夫斯基 Innokenti Smoktunovsky0 H0 o, U s: D: t" p+ ^
奥列格·扬科夫斯基 Oleg Yankovskiy
菲利普·扬科夫斯基 Filipp Yankovsky" `) y1 v7 O; O: @) n1 Z, }
伊格纳特·丹尼尔采夫 Ignat Daniltsev
尼古莱·格陵柯 Nikolai Grinko
阿拉·杰米多娃 Alla Demidova
尤里·纳扎罗夫 Yuriy Nazarov
安纳托里·索洛尼岑 Anatoliy Solonitsyn
亚历山大·米沙林 Aleksandr Misharin
◎简 介
本片是导演安德烈·塔科夫斯基(Andrei Tarkovsky)的一部自传体电影。幼年的塔科夫斯基随着母亲(玛格瑞塔·泰瑞柯娃 Margarita Terekhova 饰)去亲戚家借钱,他独自在一个陌生的房间里发现了一面镜子,并通过镜子审视自己,在巴赫的音乐中,塔可夫斯基的回忆慢慢带出了一系列的事件:电视上在播报一个口吃的年轻人通过催眠治痊了自己;一个被家庭忽视的妻子遇上一位迷路的乡村医生,两人之间产生若即若离的关系;一个未曾露面的叙述者与前妻在争吵;一个早熟的年轻人备受军事指导员的呵责。这些毫无关联的片段式回忆通过镜子串联起来,展现了导演对时间、历史、生活、土地、梦境等意象的哲学思考。
导演的母亲在影片中扮演艺术家的母亲;他的父亲,一位著名的俄罗斯诗人,在画外音中朗读自己的诗作。7 \! Q1 m) N: S9 C/ R( ]
- Disc Title: ZERKALO4 r% |1 x& Y4 W4 i" C8 ?: @
- Disc Size: 24 263 481 188 bytes
- Protection: AACS* l5 R6 r" W7 \
- BD-Java: No
- Playlist: 00002.MPLS
- Size: 19 444 396 032 bytes5 h' v1 f5 [" D$ `
- Length: 1:47:19.765
- Total Bitrate: 24,16 Mbps
- Video: MPEG-4 AVC Video / 16875 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- Audio: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2766 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)( e U- j! |/ X' \0 e3 K% u3 s7 ]
- Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps9 K1 C& Z: M; N/ W" F
- Audio: Russian / LPCM Audio / 1.0 / 48 kHz / 1152 kbps / 24-bit$ N0 _) g8 R0 C0 r7 ]
- Subtitle: English / 18,844 kbps
- Subtitle: Bulgarian / 14,931 kbps. R7 n4 P( F! T7 R( w# E8 \
- Subtitle: Croatian / 14,913 kbps. X9 [! A/ q' ]5 ]
- Subtitle: Czech / 17,174 kbps) p. B8 _+ E! |6 `$ g- r
- Subtitle: German / 13,306 kbps7 u& X6 b/ X5 `, k4 f, s# r
- Subtitle: Finnish / 13,970 kbps
- Subtitle: Hungarian / 14,239 kbps+ H0 z7 q9 R. b/ H) V! {9 B
- Subtitle: Dutch / 14,946 kbps
- Subtitle: Polish / 15,691 kbps
- Subtitle: Slovak / 13,956 kbps3 @3 S% e9 J# K1 x% ]$ A( f
- Subtitle: Serbian / 12,720 kbps+ m1 T- g4 p7 m
- Subtitle: Spanish / 13,384 kbps' e/ X* D9 t9 g3 k, J0 M/ Y4 v7 t; A+ ~- k
- Subtitle: French / 15,157 kbps
- Subtitle: Gallegan / 12,757 kbps2 A$ [9 R: n* K% ?* k1 C, ~
- Subtitle: Greek / 11,432 kbps
- Subtitle: Italian / 14,436 kbps, ~& Z4 c% y3 f9 H/ g
- Subtitle: Portuguese / 13,410 kbps
- Subtitle: Romanian / 14,040 kbps
- Subtitle: Russian / 12,825 kbps* T9 C9 X- M7 p/ @2 b
- Subtitle: Swedish / 11,875 kbps
- Subtitle: Turkish / 14,971 kbps: X# d+ t" M( ], d
- Subtitle: Persian / 11,343 kbps: U1 H$ q4 C/ h; C
- Subtitle: Arabic / 26,475 kbps6 P* z6 I8 \+ { q
- Subtitle: Hebrew / 33,808 kbps8 D. V8 h1 }" ^( u8 Z- m
- Subtitle: Chinese / 29,651 kbps, x% q, a; q) ?1 s/ G+ K
- Subtitle: Japanese / 27,858 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
' M0 p5 q' z' \( v( E
2 X9 p+ M$ b/ n
, `' c. o5 l9 U7 c- d# S5 y$ q
4 G6 f7 e* t+ Z8 F1 D
% ]+ e4 u3 c T, L! Q
3 c8 v7 m" y9 g+ d3 ?
7 n6 w0 E' b8 d' A. Z
( a5 s6 Z" j {4 d
|
|