|
/ d+ |$ G, `( @
◎译 名 剪刀手爱德华/幻海奇缘 Y0 P4 P/ t- k5 C) u
◎片 名 Edward Scissorhands
◎年 代 1990
◎国 家 美国2 O" _' D4 n- G. v3 I( l
◎类 别 剧情/奇幻/爱情
◎语 言 英语
◎上映日期 1990-12-06(美国)
◎IMDb评分 8.0/10 from 334,285 users+ H! M/ Y3 K G& {" U$ o9 z
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0099487/* s) c$ y& ^+ {! L, A2 O# Q
◎豆瓣评分 8.7/10 from 391,737 users( l- ?# E+ `. \: ~3 {) U
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1292370/
◎片 长 105 分钟% t( y. l0 V3 M3 Q+ F7 R3 C+ ^
◎导 演 蒂姆·波顿 Tim Burton8 ^. J' L. H: @
◎主 演 约翰尼·德普 Johnny Depp
薇诺娜·瑞德 Winona Ryder3 Y+ U6 \6 j$ m2 }/ L, \
黛安·韦斯特 Dianne Wiest
安东尼·迈克尔·豪尔 Anthony Michael Hall
凯西·贝克 Kathy Baker
Robert Oliveri
康查塔·费雷尔 Conchata Ferrell/ T2 P- D- `4 Z% x
卡罗琳·阿隆 Caroline Aaron% f5 |+ @! n v* y5 b( x# W
Dick Anthony Williams
澳澜·琼斯 O-Lan Jones% j' h! c& s, h! q# b2 m
文森特·普莱斯 Vincent Price
艾伦·阿金 Alan Arkin' Y z/ \* f4 ? W2 g* Q5 ^- k' m: v9 k
Susan Blommaert
Linda Perri
John Davidson
! z! P; {. C) r4 z
◎简 介2 j; a7 D6 l4 P" N- ]2 x7 {) B6 g
爱德华(约翰尼·戴普 饰)是一个机器人,他拥有人的心智,却有一双剪刀手,孤独地生活在古堡里,闯入古堡的化妆品推销员佩格把他带回家,让他走进了人类的世界。单纯的爱德华爱上了佩格的女儿金(薇诺娜·瑞德 饰),金也慢慢的被爱德华的善良所吸引。9 ~, {( U6 F9 u$ j' d
但是,一连串的意外事情让周围的人邻居对爱德华的态度从喜欢变成无法接受,爱德华痛苦地发现,他总是好心办坏事,连自己的爱人都不能拥抱,或许,他注定就不属于这个世界。
0 [% ~ Q8 l+ \, s
◎幕后制作
机器人的爱情神话 $ s( |- g" B& k
1990年,年仅岁的好莱坞导演蒂姆?波顿在完成了《蝙蝠侠》的拍摄后,亲自执笔并执导了《剪刀手爱德华》。《蝙蝠侠》也许能算是蒂姆?波顿确立其在好莱坞地位的开山之作。但是,真正树立了蒂姆?波顿个人电影风格的,却是这部悲惨的成人童话《剪刀手爱德华》。
这是一部机器人的现代爱情童话。蒂姆?波顿的影片总喜欢用一些特异的人来加强虚幻感,比如连体歌手、侏儒、巨人。这部影片的美工、布景、服饰、配乐都非常出色。搭建的小镇里全是五颜六色的房屋和干净小巧的公路,古堡的金属色调,演员的服饰鲜艳、夸张,借由独特的视角与微微压缩变形的镜头营造出童话般的气氛,丹尼?伊夫曼的配乐更是充满了奇幻、圣洁的味道,散发出淡淡的忧伤。约翰尼?德普凭借眼神与姿态塑造出了影史上最令人难忘的形象之一 ――剪刀手爱德华。约翰尼?德普在这部影片里发挥出了他的最佳演技,作为一个机器人,爱德华的面部肌肉是僵化的,几乎没有表情,一双尖利的剪刀手也不利于表达感情,德普却通过他的眼睛传递给观众大量的情感信息,衬托在他惨白的脸上反而更加令人难忘。 , R( N) }5 r5 A* }0 a& y
《剪刀手爱德华》情节并没有特别的创新,依然是美女与野兽的童话路线,依然是“异类比常人更具人性”的主题,但蒂姆?波顿孩童般的想象力赋予本片独树一帜的视觉风格。比如爱德华所住的古堡,远看是阴森的黑白色调,走到里面才发现郁郁葱葱,竟是另一片天地。与之形成对比的是小镇上蜡笔画一样的居民别墅,除了片中的布景,那些千奇百怪的发型,一派童趣的园艺,透着圣洁的冰雕,都帮助本片营造出一个远离尘嚣的神奇世界。无怪乎1991年的奥斯卡给了ES最佳化妆的提名,92年的英国学院奖给了最佳服装设计,最佳化妆和最佳视觉效果的提名。
波顿与德普
蒂姆?波顿有过封闭的童年,他被称为电影顽童,一心一意地打造诡异的令人毛骨悚然的电影世界。爱德华甚至可以看作是蒂姆?波顿的化身:奇异的外表、诗性的灵魂、独特的认知方式。因此,蒂姆?波顿对爱德华这一角色的塑造拿捏到位,由此塑造了经典。同时,蒂姆?波顿也成就了爱德华的扮演者约翰尼?德普,苍白、诡异、与他人格格不入――早在14年前,蒂姆?波顿就为约翰尼?德普找到了明确的形象定位。约翰尼?德普后来的角色如《浓情巧克力》的吉卜赛流浪者。《加勒比海盗》中的海盗,多多少少都有上述特征。蒂姆?波顿亲手打造这个成人童话的同时,他自己也成了童话的一部分,是他将青蛙变成了王子。 1 P4 [6 y r! S. D
2 N) } [& ?4 L9 \+ ?' C# ]+ y
◎花 絮
$ r! g5 t/ P9 e- C M
在电影中使用到的房屋确实存在,是一个位于佛罗里达的小区,除了过于炫耀的外部油漆,房屋的其他地方没有作任何改动。 2 R2 x& c. h' l2 r& G0 ?, y5 C; _
Tom Cruise 和Robert Downey Jr.都曾作为剪刀手爱德华这个角色的人选。
这是Vincent Price最后一次出现在屏幕上。 7 X! s2 k& q+ b7 A
电影剧本最初设计的是一部音乐剧。 7 i( g; ~( H/ a% @2 n
据报道说在扮演剪刀手爱德华之前,Johnny Depp必须减去25磅的体重。
在这部电影里,Johnny Depp只说了169个单词。 8 E% m+ e4 T0 ]0 R6 `3 k
电影诞生的灵感来源于导演Tim Burton,在他十几岁的时候创作的一幅画。 7 M$ P% @- C" ^$ k% N
在爱德华逃跑回到家中这一场戏里,由于无法忍受高温和身着皮革制的服装,筋疲力尽的Johnny Depp突然倒了下来。 ' X. u: V N3 E/ {
在拍摄Vincent Price死去的这场戏中,实际上他已经昏厥过去,导演决定在电影中保留这段他处在病态之时的演出。 : e+ l5 G% h. L c+ d5 Y- {
◎穿帮镜头' a5 |0 W0 o; |, Q9 B
* `* Z* E( M+ k
连续性:当Peg 走进房子时候,Joyce的香烟;当Peg给满脸疤痕的Edward抹面霜时,她的眼镜。 + S: v, q4 f. s8 K/ m4 }
邻居过来和Peggy 谈论野餐的时候,门环发出“Boggs”的声音;当他他们走的时候,门环不见了。 - `! s8 y6 C" B) U' ^8 C+ j
在一组长镜头展现Peggy带Edward回家时,可以看到背景是没有任何树木的,后来Edward在此修剪灌木,这些是从何而来呢?
他修剪好的灌木丛雕像,大部分都比没有修剪时的原型高很多。
在床边讲述故事这出戏里,孙女始终是用被子盖着直到脖子,而在几组镜头之后,她的被子仅仅盖在了胸膛上。 7 V& ~6 z# N8 c3 e5 i
警长在和心理学家谈话时,在他说“But will he be all right?”之前,他开始举起双手伸到头上面去,但在接下来的镜头里,他的双手还是垂下来的。 ( w$ y5 e. d9 H6 s8 o
在影片快要结束时,当Kim在公寓的楼梯往上跑的时候,可以看见在左边下面的大窗户后面,有一伙工作人员躲藏在其中。
◎获奖情况+ C9 H- }5 |, l c& K8 O
6 h: {/ @7 r& A5 x6 c2 L
第63届奥斯卡金像奖 (1991)
最佳化妆(提名) 斯坦·温斯顿 / 维·尼尔 g* P1 f; H4 P* `3 g8 R- p
, [( J! |2 l$ K- K7 M! R# z
- DISC INFO:
- Disc Title: Edward.Scissorhands.1990.REMASTERED.COMPLETE.BLURAY-PCH) u* V2 G: s y3 d! j- G' N( C
- Disc Size: 36 991 828 986 bytes; \% e& h2 [5 `/ ^" u
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes" R' x, d$ }1 h: }
- BDInfo: 0.5.89 _3 d ~$ X5 |* p
- PLAYLIST REPORT:
- Name: 00800.MPLS e% |' T4 n7 Z( e6 c
- Length: 1:45:00.752 (h:m:s.ms)9 B. q2 m% x% ?' q3 p5 b* s1 O
- Size: 33 809 074 176 bytes
- Total Bitrate: 42,93 Mbps7 h9 l% i; p9 b3 F7 U9 m
- (*) Indicates included stream hidden by this playlist.
- VIDEO:! ^- q* }) Z2 w. ]1 q
- Codec Bitrate Description & T9 D7 `' I7 I) F8 k2 w5 X( I0 U) E
- ----- ------- ----------- 9 v1 m- W$ b' l
- MPEG-4 AVC Video 30042 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- AUDIO:& d" [+ Q( D x- v
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------
- DTS-HD Master Audio English 3013 kbps 4.0 / 48 kHz / 3013 kbps / 24-bit (DTS Core: 4.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- Dolby Digital Audio Spanish 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround- O K" [- ^- _& v% }) ]# |
- DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
- DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit2 |4 v6 ?8 O6 _* G# V6 p
- DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit* j& c: C& f3 {$ Z- H/ u7 s
- DTS Audio Italian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit1 x& A+ p) z& |% y+ U2 N/ b% Q
- * DTS Audio Japanese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
- Dolby Digital Audio Portuguese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
- DTS Audio Russian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
- Dolby Digital Audio Czech 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB# ~& @/ N. I7 a i J
- Dolby Digital Audio Polish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
- Dolby Digital Audio Thai 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / Dolby Surround# e, E+ Q1 d" Q* k
- Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB f; C3 ~$ t. m: ?: v. I5 T4 _! ?
- Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB
- SUBTITLES:
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------
- Presentation Graphics English 48,592 kbps ) ]" S, s7 V# c1 I
- Presentation Graphics Spanish 25,926 kbps % ^6 N3 D4 D. A4 f8 } w/ v
- Presentation Graphics French 20,498 kbps
- Presentation Graphics Spanish 23,989 kbps
- Presentation Graphics Danish 17,838 kbps 4 f& {& f4 W' Y) z5 d) `- Q
- Presentation Graphics Dutch 21,845 kbps
- Presentation Graphics Finnish 19,143 kbps ' h" l; {" D3 [( b" f: h. C
- Presentation Graphics German 24,304 kbps
- Presentation Graphics Italian 22,583 kbps
- * Presentation Graphics Japanese 15,161 kbps 0 U* T& X7 P) p
- Presentation Graphics Norwegian 17,698 kbps $ [) H( ?4 M" X/ H$ x3 ?) Z$ z
- Presentation Graphics Portuguese 25,167 kbps ! b2 y5 y7 Z( p% ^
- Presentation Graphics Russian 25,801 kbps 1 N2 ~+ p7 \( }& x: A3 Z9 O
- Presentation Graphics Swedish 14,523 kbps ) y1 T7 F3 X: L8 f
- Presentation Graphics Chinese 48,820 kbps 5 h9 [: h u2 Y+ u) k3 E, x L/ J
- Presentation Graphics Czech 24,182 kbps
- Presentation Graphics Greek 22,376 kbps ' G8 N r/ x7 x5 v3 i
- Presentation Graphics Korean 14,461 kbps
- Presentation Graphics Chinese 22,599 kbps t% L6 Y, l/ y2 V( {2 Q) y
- Presentation Graphics Chinese 16,251 kbps ( ^( D! e0 [6 ?- s
- Presentation Graphics Polish 25,588 kbps % t7 {. m! X) f) N" b; q+ Y0 S
- Presentation Graphics Thai 14,517 kbps $ g: s3 l5 j8 V {5 S; o& u" _
- Presentation Graphics English 14,351 kbps 6 D! ^7 p3 K" p$ ^3 Q3 \$ y
- Presentation Graphics French 17,831 kbps , E( I; w+ a9 G: w. s9 |
- Presentation Graphics German 17,425 kbps 5 x. z0 Y" V( o* L" h
- * Presentation Graphics Japanese 11,890 kbps
- Presentation Graphics English 19,747 kbps # Y9 t8 L; A+ N$ O& j0 Q2 [) d
- Presentation Graphics French 21,749 kbps - O$ f, y" H) [5 N+ u9 _' u1 n. p2 y. Z
- Presentation Graphics German 23,412 kbps ' K. c+ a9 _- O! d8 S9 b
- * Presentation Graphics Japanese 14,893 kbps + k! D* Q$ ?# ?( L
- * Presentation Graphics Japanese 0,052 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
! M* P0 x9 w1 g7 d' c
( }4 `" B( T8 k3 O% S: a
* E, }- S9 S+ [7 ~9 j' Y! n
|. R5 q" z2 v
|
|