|
% L5 N' A: z/ Q4 s8 t# T
0 W+ Q0 i7 F5 A! q; `4 ^
◎译 名 移动迷宫2/移动迷宫2:烧痕审判/移动迷宫:焦土试炼(台/港)/灼热试炼
◎片 名 Maze Runner: The Scorch Trials
◎年 代 2015& O6 ]) [. }, n
◎国 家 美国) U3 p7 F1 g0 P C
◎类 别 动作/科幻/惊悚8 U0 v) {. Z' a7 c: M% w4 i: O
◎语 言 英语
◎上映日期 2015-09-18(美国)/2015-11-04(中国大陆)
◎IMDb评分 6.6/10 from 60,881 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt4046784/
◎豆瓣评分 5.8/10 from 25,085 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25995508/- S) z2 w( ~. V5 u1 ?5 g! ?( R
◎片 长 132分钟
◎导 演 韦斯·鲍尔 Wes Ball% l' I, A1 g5 J7 u: J6 T8 P
◎主 演 迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien
卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario. n7 ~0 R6 l/ o% U- Z. a: T- R
托马斯·布罗迪-桑斯特 Thomas Brodie-Sangster
吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito
艾丹·吉伦 Aidan Gillen
李起弘 Ki Hong Lee
巴里·佩珀 Barry Pepper1 ~' B2 d/ c; c4 n( y- b
莉莉·泰勒 Lili Taylor
派翠西娅·克拉克森 Patricia Clarkson
德克斯特·达登 Dexter Darden& f5 e7 s- K1 M' U
亚历山大·弗洛里斯 Alexander Flores2 }, J3 s, B7 d! k2 p
雅库布·洛弗兰德 Jacob Lofland
罗莎·萨拉查 Rosa Salazar5 n5 j7 Y5 o3 `8 s0 g
特里·戴尔·帕克斯 Terry Dale Parks3 @5 J5 p4 k0 W% c
凯瑟琳·史密斯-麦格林 Kathryn Smith-McGlynn- y# g; u3 V( \; t9 b+ B
凯瑟琳·麦克纳马拉 Katherine McNamara
娜塔莉·伊曼纽尔 Nathalie Emmanuel
3 n- g+ z& z% ?0 b4 B
◎简 介' g4 J( V- m0 W# a8 _; A7 h8 p
托马斯(迪伦·欧布莱恩 Dylan O'Brien 饰)、米诺(李基弘 Ki Hong Lee 饰)一行人被带到一座神秘的庇护所,这个机构由表里不一的詹森(艾丹·吉伦 Aidan Gillen 饰)所管理,詹森为他们提供安稳且舒适的环境,并下令让幽地斗士们在医疗实验室中接受一连串的测试,詹森向托马斯保证将会把他们送到更加安全的保护区与其他对“闪焰症病毒”免疫的年轻人一同居住。察觉事有蹊跷的托马斯决定再次带领他的伙伴们逃出詹森的掌控,然而等待他们的,却是比迷宫更加危险的焦土。
影片改编自詹姆斯·达什纳撰写的同名反乌托邦科幻小说三部曲的第二部。
◎幕后花絮) a; V S' _' N0 |& M# H% ]' ^
影片在位于美国新墨西哥州阿布奎基拍摄地点是高海拔、严重缺氧缺水,地区环境恶劣。- n* H+ \$ c2 D" c% b
影片中仍有大量奔跑、动作戏,演员们为了拍摄而做一些特殊的训练。
在新墨西哥拍动作戏和在沙丘里奔跑,还请了专业的教练指导 。0 f9 G8 n( `4 ^ f
在制作开始时,需要严格地进行许多准备,主要演员参与强化训练。他们每天在高海拔的阿布奎基跑上二、三英里,练习特技动作。
《移动迷宫》几乎在单一场景拍摄,路易斯安那,巴顿鲁治的葱郁林地;而《移动迷宫2》则需要一连串不同的场景,让这些广阔的场地赋予这趟旅程生命。; [! }0 x1 m/ X Q4 S- u0 D
在新墨西哥中部,靠近阿布奎基,制作团队找到了能符合电影末日后与反乌托邦基调的场地,包括在宽广天空下的蜿蜒沙丘、干枯的地表、破旧的购物中心、隐藏的都市隧道与下水道,废弃的打捞码头等。5 t7 D( A, J( P" X6 Y; F
焦土中所有东西都看起来像是荒废、被火烧过而且毁损。设计会充满了一种过往荣光的褪色。
在WCKD的场景中,韦斯·波尔希望呈现一种干净、未来、刚硬而高科技的感觉,有着许多坚硬的线条和青蓝色。7 k( K# Z7 R; d( Y2 j
由WCKD掌控的碉堡则参考了钻油平台,而其中的大部分都在沙漠底下。碉堡里面是医疗实验室、大寝室和审讯间。大多数的碉堡内部空间都在一座古老的电影芯片场拍摄,它提供了迷宫般的通道与管线。' h9 q. E8 G* i9 ]4 h/ a5 v
制作团队利用耙子和扫瞄技术,还有低盘旋直升机来当作巨型风扇,来制造沙丘蜿蜒的效果。他们制造出一种沙漠覆盖了整座城市的感觉。
关于废弃购物中心的场景,制作团队敲下天花板,打破窗户,制造出一个巨大的沙穴,让林间斗士从沙丘滑进这里。他们打破购物中心的墙壁,换上内嵌塑料丝的安全玻璃,制造出窗户上的安全的碎玻璃。
精心制作的豪尔赫巢穴,则是在阿布奎基市中心的一个铁路修车厂拍摄,细部场景则是在阿布奎基片场。铁路修车厂的场景设计包含了拾荒者密集居住的建筑元素。3 P% j: _7 E0 D' t
在后制的时候,特效团队添加了那些毁灭城市的极度干燥与灼热的阳光,整座城市如今只是一个焚毁后的空壳。他们在网络上找到一些适合的废弃建筑,曾经发生过火灾,以及断裂的桥梁。- o3 E2 A5 A# @% s% l" R0 `6 m
◎幕后制作/ s1 @$ v! ]0 c, P3 I
. Q4 @6 A5 s8 |# T% T
影片色调" S3 N2 q& v, v, e( p4 u
《移动迷宫2》整个制作团队在第一部电影刚刚上映的时候就已经投入了的拍摄,制作中加入僵尸物种,影片整个色调也有所改变,第一部的色调纹理是绿色,而第二部的色调却是以焦土沙漠的橘黄色以及被烧毁建筑的灰暗颜色为主,这些设计让影片的场面看起来更大气。
场景设置
影片中沙漠覆盖了整座城市的感觉,是利用耙子和扫瞄技术,还有低盘旋直升机来当作巨型风扇,来制造沙丘蜿蜒的效果。 \8 R% X. d- ]2 A) }
废弃购物中心的场景,制作团队敲下天花板,打破窗户,制造出一个巨大的沙穴,让林间斗士从沙丘滑进这里。打破购物中心的墙壁,换上内嵌塑料丝的安全玻璃,制造出窗户上的安全的碎玻璃。
在后制的时候,那些毁灭城市的极度干燥与灼热的阳光,整座城市如今只是一个焚毁后的空壳。是在网络上找到一些适合的废弃建筑,曾经发生过火灾,以及断裂的桥梁。 i; W# V" l7 v4 X% [ S# E
- Disc Title: Maze.Runner.Die.Auserwaehlten.in.der.Brandwueste.2015.MULTi.COMPLETE.UHD.BLURAY-NIMA4K
- Disc Size: 58,329,961,313 bytes3 B( i- m$ ?6 F; F- l; h1 L
- Protection: AACS29 W* Z+ A7 u( a6 b5 D E& o7 h
- BD-Java: Yes
- Extras: Ultra HD) F: p( v+ Q3 _8 S
- BDInfo: 0.5.8.7 (compatible layout created by DVDFab 10.0.6.6)
- PLAYLIST REPORT:
- Name: 00600.MPLS
- Length: 2:11:42.895 (h:m:s.ms)
- Size: 57,487,183,872 bytes" y6 e5 t4 w9 t$ H1 }7 B- D- ?% ^
- Total Bitrate: 58.19 Mbps
- VIDEO:' r1 x! v! G* j6 @
- Codec Bitrate Description 6 ]+ [/ H; g! M! @4 h: N9 {
- ----- ------- -----------
- MPEG-H HEVC Video 44749 kbps 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020 / 3 [3 `+ |3 ^# `% F7 H2 E# g
- AUDIO:. X8 D+ @9 X# F9 l# ^; k
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------
- DTS-HD Master Audio English 5083 kbps 7.1 / 48 kHz / 5083 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- Dolby Digital Audio Spanish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps* F; v1 I3 B. N5 K- `3 k& R
- DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
- DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
- DTS Audio Italian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit- m T4 O8 d& G; D: c- A/ l. Q$ L3 [
- DTS Audio Japanese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
- Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps; U1 l- |2 m( a3 w# K
- SUBTITLES:
- Codec Language Bitrate Description 6 [7 _/ Y7 K) i8 z3 P
- ----- -------- ------- ----------- $ _1 w6 ?8 L3 ?) z" U
- Presentation Graphics English 32.586 kbps - u2 z4 w2 a2 j* x1 [! S
- Presentation Graphics Spanish 23.932 kbps 3 l7 r2 M8 |! @! {: `$ r7 ~
- Presentation Graphics French 19.533 kbps
- Presentation Graphics Danish 23.126 kbps * E! \2 M* C1 W7 ^+ ]; t
- Presentation Graphics Dutch 19.446 kbps
- Presentation Graphics Finnish 21.223 kbps ( h/ |% A/ S- Q( M
- Presentation Graphics German 22.622 kbps
- Presentation Graphics Italian 22.432 kbps
- Presentation Graphics Japanese 13.87 kbps
- Presentation Graphics Norwegian 23.575 kbps - \# V* {6 m% j
- Presentation Graphics Swedish 22.22 kbps
- Presentation Graphics English 100.055 kbps
- Presentation Graphics Spanish 79.018 kbps ) a# I& @5 X. a7 O: {/ p' V5 B% f
- Presentation Graphics French 76.954 kbps 4 Z- k" k w0 y- m9 M
- Presentation Graphics Danish 77.786 kbps 4 r, H# r+ e1 e, n
- Presentation Graphics Dutch 88.446 kbps
- Presentation Graphics Finnish 67.149 kbps
- Presentation Graphics German 89.104 kbps - Q$ g! f+ u+ `( j; s" l
- Presentation Graphics Italian 75.153 kbps 5 p. K! X+ f' J: \6 Q9 ^7 T
- Presentation Graphics Japanese 43.388 kbps
- Presentation Graphics Norwegian 80.66 kbps
- Presentation Graphics Swedish 76.547 kbps ! I+ @+ k8 P. Z) D; [1 h( Y! A
- Presentation Graphics Japanese 0.026 kbps
- FILES:) D, Y r7 V8 f! T
- Name Time In Length Size Total Bitrate 6 c/ Q6 A; @. }7 z+ @5 C. M
- ---- ------- ------ ---- -------------
- 00600.M2TS 0:00:00.000 2:11:42.895 57,487,183,872 58,193 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
7 e; P/ t8 k% z1 ~
/ F$ S3 F9 r4 j& i. j
/ l; B& L- W, L& z3 U2 n
& o/ |6 |# {+ C" R, e
+ ?+ [( {! G$ Y5 T, {0 }$ w9 y, A6 P
' j& S! P& }6 K* m9 e
' g' T% ^6 P+ L' t
' `% f8 ?' ~9 D% m7 w
|
|