|
◎译 名 风中奇缘: G7 ` M: @% f1 R4 V& R/ |3 R( e$ I9 d
◎片 名 Pocahontas
◎年 代 1995
◎国 家 美国$ ^/ S8 D- E- A+ Y$ c" [6 t
◎类 别 动画/剧情/家庭/历史/歌舞/爱情! ?( l! h: d2 c% f, Q, ^( [: F- X) u
◎语 言 英语
◎上映日期 1995-06-23
◎IMDb评分 6.6/10 from 99,886 users3 }. O2 {3 d9 W) N: ]$ C# @$ D5 G, ]$ `
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0114148/
◎豆瓣评分 7.7/10 from 14,690 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1301342/! f- s8 C/ _* l+ Z7 W8 J
◎片 长 81 分钟/USA: 84 分钟(10th Anniversary edition)$ k8 r2 Q% d w" R
◎导 演 迈克·加布里尔 Mike Gabriel / 埃里克·古德伯格 Eric Goldberg4 l6 ?7 j0 L2 D% {
◎主 演 梅尔·吉布森 Mel Gibson
艾琳·贝达 Irene Bedard
朱迪·库恩 Judy Kuhn, [% w! G$ ~; G+ C) Z6 v
克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale
◎简 介! U0 s( r4 X9 D8 @, J; g6 A
' v( {: r* W# l
故事发生在新大陆被发现不久后,英国一批勇敢的开拓者在雷利夫总督和上尉庄麦斯的带领下来到了美洲新大陆,遇上了当地美丽的土著公主宝嘉康蒂。庄麦斯被美丽的宝嘉康蒂深深吸引,庄麦斯向她解释了总督是为了黄金才来到这里,但他很乐意帮助当地的土著建设家园;宝嘉康蒂表示这里的人从来没有见过黄金。这时庄麦斯得知雷利夫总督挖不到黄金,已经开始攻打当地的部落意图从他们手中夺取黄金。他决定阻止这一切,化解白人和当地人之间的仇恨。# K7 [6 z/ F0 r7 O; A: i; h
2 b9 ?3 `( z. D. A. p2 i. D( Q
◎获奖情况
: t( p: U+ Z& v; U: G$ J1 _ f$ w
第68届奥斯卡金像奖 (1996), J5 A" a5 x2 _+ A/ B
音乐/喜剧片最佳原创配乐 斯蒂芬·施瓦茨 / 艾伦·曼肯
最佳原创歌曲 艾伦·曼肯 / 斯蒂芬·施瓦茨4 O9 E( L. a9 _: H9 e- i* l6 x
8 U3 ~4 h/ A/ c9 @& w6 a g# L; O9 z+ p
- DISC INFO:* e( g) C& a$ U9 z3 X
- Disc Title: PSE1HLW1
- Disc Size: 41,350,567,119 bytes
- Protection: AACS$ U4 h$ @+ E0 ]( B7 S$ _2 y
- BD-Java: Yes& x+ ]. {8 k* K# H; Q
- BDInfo: 0.5.8
- PLAYLIST REPORT:) b [/ l/ N! c
- Name: 00051.MPLS7 U5 Q$ g9 k3 c) y" a
- Length: 1:21:08.738 (h:m:s.ms)/ w0 {) ], P) e o( U
- Size: 19,225,915,392 bytes
- Total Bitrate: 31.59 Mbps
- VIDEO:
- Codec Bitrate Description
- ----- ------- -----------
- MPEG-4 AVC Video 21978 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- AUDIO:
- Codec Language Bitrate Description , [+ o z7 p- {9 G
- ----- -------- ------- -----------
- DTS-HD Master Audio English 3783 kbps 5.1 / 48 kHz / 3783 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)# _4 y& J6 |! g$ S) ?
- Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps3 z/ t9 R/ t4 A. B' W. J. g
- Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps5 L5 O5 _* b1 h/ D+ m9 l8 _/ G
- Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
- Dolby Digital Audio Thai 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
- Dolby Digital Audio Chinese 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround- p/ L7 j; [8 F I; y3 _4 u8 B
- Dolby Digital Audio Chinese 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround+ L) B3 _: Y" i$ y; y5 s
- Dolby Digital Audio Korean 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
- SUBTITLES:
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- ----------- ) w X! S6 \4 C7 o$ ~5 |+ @# e. \
- Presentation Graphics English 34.540 kbps 3 F6 C; Y2 l& H: k0 `
- Presentation Graphics Thai 46.740 kbps
- Presentation Graphics Spanish 31.793 kbps
- Presentation Graphics Thai 84.242 kbps 5 n& N( A; v- j D# R
- Presentation Graphics Chinese 51.111 kbps % v! X" Q \ h O- X1 P
- Presentation Graphics Spanish 55.640 kbps
- Presentation Graphics Vietnamese 39.274 kbps
- Presentation Graphics Chinese 30.344 kbps 6 S6 w7 J4 r3 ^5 u8 {7 L
- Presentation Graphics Indonesian 35.683 kbps
- Presentation Graphics Malay 40.910 kbps 2 z) J0 C: j e9 m, D* T
- Presentation Graphics Korean 27.543 kbps ! L9 w ~5 J- J+ Q, _( N
- Presentation Graphics Chinese 30.048 kbps
- Presentation Graphics Portuguese 35.457 kbps
- Presentation Graphics Korean 44.818 kbps
- Presentation Graphics Chinese 51.468 kbps 5 s7 o' Z7 s' n9 F: S2 ~% ]; n* z5 W
- Presentation Graphics Portuguese 56.798 kbps
- Presentation Graphics Chinese 0.021 kbps ( p' F# D$ ]1 f: {( j4 x: p
- Presentation Graphics Korean 0.014 kbps
- Presentation Graphics Chinese 0.016 kbps * }* J$ F1 D4 a0 J; Y; s' l( X: D
- Presentation Graphics Chinese 30.563 kbps * S- U: e, K' }" B) y& q3 ?
- Presentation Graphics Chinese 29.311 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
+ \/ j8 ~5 z7 U, k) q
! F! c. P6 X4 i# [
2 h4 [+ o! Z; \) ?$ a
' I& A6 ^( w4 w
/ w" c# d6 v4 ~& A* h
6 Q/ H8 e+ f5 W( Q
9 u8 {" }) G' B; I; W4 c- {
2 v2 `- U* l, g
- r B4 q4 [! i" H
6 {" j) ^3 S" r5 _
/ S) Q/ q3 _8 ]6 M( `8 F: L
( B" ]( p/ R/ S
( p8 r( j1 m* D
) w* G/ j8 c# K, V. H2 ~2 v$ X3 k. C8 B
( }- A0 d6 a. ~6 x8 I
, M" J' t' s l; a, I
. j2 y; Z; @( O) i
* b! b! U# f! E2 O( P; Q! M
' t- k' }4 x4 I0 } c
# @7 b1 D$ Z! z4 h& j' K1 D
$ D& F, [8 b* k( {
" @- H# ~2 _6 [; f! h) {
( B# L* d+ }" T2 B! [& H$ M' s
: Z: o3 d3 Z, e/ r* w5 D$ H
" }* l: a* |8 h) N, m6 {
9 p* K; F2 m1 D: x/ X- ]
◎译 名 风中奇缘2/风中奇缘II: `: x4 Y( Q+ F) X3 A% C
◎片 名 Pocahontas II: Journey to a New World
◎年 代 1998: h: f* h7 b3 Q) U
◎国 家 美国6 w$ Q3 o# @! R( M( \
◎类 别 动画/冒险/家庭) T$ G( Q% ^9 S
◎语 言 英语- r- E1 B+ m4 r# ? C! S4 F5 j
◎上映日期 1998-08-04. ]) @- }4 s' c0 [; l
◎IMDb评分 4.9/10 from 7,976 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0143808/, I# f4 J2 e0 v3 P! R& Z9 V. r; L
◎豆瓣评分 6.3/10 from 1,335 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1401534/
◎片 长 72分钟! Z2 C/ p/ D6 `1 m ?
◎导 演 Bradley Raymond / Tom Ellery9 j( k3 _ a) N" V. y# g. T- L
◎简 介
本片是迪士尼1995年出品的《风中奇缘》续集,剧情接第一部的故事。9 l9 s8 R* s1 a2 [8 A
公元1612年,Pocahontas(Irene Bedard 配音)听到 John Smith(Donal Gibson 配音)死讯的传言,不禁又开始迟疑自己当初所作的决定到底是对是错。后来她为了谋求她的族人与英国移民之间的和平关系,就随着一位年轻有为的英国外交官 John Rolfe 远渡重洋来到英国伦敦,展开一次前所未有的新世界之旅!那三只小动物 Meeko 、Percy 和 Flit 也跟着偷渡过洋!当 Pocahontas 踏上英国伦敦打算到白金汉宫面见英国国王时,不料又遇到大坏蛋 Ratcliffe 正准备重回新大陆捞金,要发动战舰去消灭印地安人。于是 Pocahontas 又开始为族人的自由而努力以赴,片中她还穿着欧式的礼服到白金汉宫面见英国的国王与皇后,在英国异乡也终于见到许久都没音讯的 John Smith,但是 Pocahontas 最后还是选择了跟 John Smith 分别,与英国外交官 John Rolfe 返回美洲大陆,结束了这趟难忘的新世界之旅。
B7 V: ~ L' }+ V9 Y2 t
- DISC INFO:6 v. X6 w9 _. X% A* ]/ |+ H
- Disc Title: PSE1HLW1- V8 @# j+ s3 @# l u9 W' t
- Disc Size: 41,350,567,119 bytes$ `/ c/ y( T4 H' u D+ s
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes# p% k: P+ v( P d0 e( \
- BDInfo: 0.5.8. ~. h2 r/ N% i5 l6 g5 {/ A- z
- PLAYLIST REPORT:
- Name: 00052.MPLS+ t y0 P" S7 w9 H
- Length: 1:13:09.843 (h:m:s.ms). b* \3 J0 s6 T+ Z- h7 x9 [
- Size: 15,086,843,904 bytes
- Total Bitrate: 27.49 Mbps
- VIDEO:
- Codec Bitrate Description L/ y s0 n- U- A# M
- ----- ------- -----------
- MPEG-4 AVC Video 20032 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1: \% Q: f2 k1 u1 Z) r1 j
- AUDIO:
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- ----------- 7 }, i" O, d1 f; J# I9 g% J
- DTS-HD Master Audio English 2822 kbps 5.1 / 48 kHz / 2822 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- Dolby Digital Audio Thai 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
- Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
- Dolby Digital Audio Chinese 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
- Dolby Digital Audio Chinese 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
- Dolby Digital Audio Korean 320 kbps 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround4 v. L" N* Y* ^: D+ O+ E
- Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps6 I; h1 r J; L
- SUBTITLES:- A' Q+ h' _1 o# m7 ^
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- -----------
- Presentation Graphics English 26.407 kbps
- Presentation Graphics Thai 39.544 kbps
- Presentation Graphics Spanish 26.510 kbps $ [. [ ^' v5 t# W3 p! J
- Presentation Graphics Thai 0.039 kbps
- Presentation Graphics Spanish 0.067 kbps
- Presentation Graphics Vietnamese 30.870 kbps / o) S d7 a* P
- Presentation Graphics Chinese 24.461 kbps
- Presentation Graphics Indonesian 28.669 kbps 1 x% ?! Y8 v% e, \: A q9 Z' V4 y0 x
- Presentation Graphics Malay 31.764 kbps & k7 j8 C* W, v8 D2 \% P# u
- Presentation Graphics Korean 22.239 kbps
- Presentation Graphics Chinese 23.897 kbps ) R$ N; N4 w% n. x& c# m3 P7 u
- Presentation Graphics Portuguese 27.791 kbps
- Presentation Graphics Korean 0.017 kbps
- Presentation Graphics Chinese 0.038 kbps
- Presentation Graphics Chinese 0.113 kbps
- Presentation Graphics Portuguese 0.065 kbps
- Presentation Graphics Chinese 24.533 kbps
- Presentation Graphics Chinese 23.817 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
, W; |+ O) P4 y1 w, W0 p1 c
|0 z6 c, x4 p, T& O
, Y; n1 i) X& E. F; v& ~3 E
/ @" c5 b7 R' u5 w
7 U4 V [) P( a: R( c
# a$ S) u2 ^& P" @, \
: [0 ^% A) N0 W8 C- h
2 w2 B5 ]; I* j! o4 C
% j" t c9 ?1 B5 m, ^* _
) \( }: u( L2 C9 G; c7 L: ~
& Y- W/ m& k3 u2 H. A8 P4 G7 s
0 a% R: `$ v! ]1 v1 f
3 g. q* x; {! E) S7 U5 r2 E1 E% R
% @+ @ |2 |* a
; K* ]0 u3 E# I7 R0 u2 l h7 [% g5 [( g
' H3 h' D8 j+ c! Z* g
7 J. I8 ^$ N: H( J4 `" X9 X- `
4 R# {% N! n' L2 a1 Q6 Q
6 j# W& C, l! \* Q1 k; y/ j
|
|