|
3 g L5 s3 |" Q4 K2 t' Q, n+ D
& i" y6 W( u# q- M
5 l7 A$ Y F( j* V
◎译 名 唐山大兄/FistsofGlory
◎片 名 唐山大兄
◎年 代 19718 `/ m" S8 o4 H P; ^ K( K
◎国 家 香港4 f6 g" f; Z) M* {0 S
◎类 别 动作/犯罪/剧情/惊悚
◎语 言 汉语普通话/粤语' `# O9 O' M5 `
◎上映日期 1971-10-03: [7 ^' o# C" Z- d0 k
◎IMDb评分 7.1/10 from 17,794 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0067824/
◎豆瓣评分 7.7/10 from 7,843 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1307577/
◎片 长 100 分钟/UK: 101 分钟/USA: 99 分钟/Argentina: 102 分钟/115 分钟(uncut version)" U2 H8 f2 D1 N% O" B( b3 g, I
◎导 演 罗维
◎主 演 李小龙 Bruce Lee
田俊: F5 m E! V! e5 E# E( T& J2 _
衣依, E `0 o: R/ M. G" c6 S' @/ s+ k1 e
苗可秀 Nora Miao, [1 `8 I6 O. I) _5 ^8 e
林正英 Ching-Ying Lam
( H* H+ A9 M0 S; w- F7 A
◎简 介8 f1 l: F5 F2 d, N" y. E5 e
7 i2 A% R. [( N5 M
因家乡年景不好,青年郑潮安(李小龙 饰)跟随三叔远赴泰国,郑在当地华工许剑(田俊 饰)的帮助下,得到了一份冰厂的工作。许剑为人仗义好打抱不平,时常卷入争斗,郑潮安虽也学得一身功夫,但碍于母亲的劝诫不能出手。华工们工作的这家冰厂为牟取利益,在冰中藏匿毒品贩运,不久,两名华工因为偶然拾到了冰中的毒品,被厂长和老板杀害,许剑向老板要人,反被对方派众打手于家中残忍杀害。工友们寻找失踪的华工和许剑无获,于是罢工抗议,厂长和监工们痛打工人,郑潮安仗义出手,厂长畏惧升其为领导,众工人称呼郑为“唐山大兄”。老板方面见笼络郑潮安不成,杀害了所有华工,郑潮安冲到老板家中,欲令其血债血偿……
; F$ j2 S" }& }( r
- Disc Title: The Big Boss aka Fists of Fury 1971 USA 4K Remaster Blu-ray 1080p AVC DTS-MA 5.1-Xorp
- Disc Size: 41,523,460,897 bytes7 n8 j3 L) [+ e$ Z& x4 G; B- V
- Protection: AACS9 ]' e$ H. ~7 {' s
- BD-Java: Yes! J- e' ]8 R$ M" n
- Playlist: 00002.MPLS
- Size: 28,693,186,560 bytes. [9 c, X9 S) i; |/ O
- Length: 1:40:14.508
- Total Bitrate: 38.17 Mbps1 e) }! f+ Y# t6 }8 r2 j. [& J
- Video: MPEG-4 AVC Video / 30000 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
- Audio: Chinese / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2222 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2086 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB# B- a) l0 n9 p' }$ f
- Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB6 n# S. k6 A6 s0 \( I9 J
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
- Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB+ E/ {2 O( J3 ^' \% Z7 Y
- Subtitle: English / 20.012 kbps% b! v8 h/ w; K9 l
- Subtitle: English / 20.153 kbps
- Subtitle: English / 45.664 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
, w7 x! n" w7 c6 B1 n
& c) L( i8 Q& i, h" X" N4 F- i
8 n M6 I! z: a. t+ l4 r
& L; y# a6 k% f+ X; e Y* r. }
2 B8 g6 o$ t1 U8 z) f. e
9 J8 B0 [/ f3 D% T0 i3 }4 j2 h
: p) `! J$ f* ~& Q
+ w$ a% H; r; a0 ^) y% n
. x6 J, ^$ Y5 {( t8 \. w+ X. n
" n( `7 k: h2 [! _+ l9 ~
9 w2 E- @. S4 R; O& c* y
# {: S6 r6 q- }! \4 v1 \$ q
g. [1 Z/ ^ [
- r s1 U2 s# V+ u' T
; T @! n' O1 J3 W8 J9 ?( N, @
@* |: l. K$ A% ^+ |9 H
7 ]& G2 Z! o- |% S
" T2 M& h/ Z" t" G! i7 g7 \% Y
! B( n7 M" x2 L
. i6 p# G/ _" N( ^' i" B
. Y+ C6 W$ C0 X; P/ `7 Q, A
0 h( _# ?* i- O/ D6 p2 k7 C
, F4 A6 E0 ~3 J5 q( {% q
|
|