|
2 c3 L. i6 E4 g. d6 y0 W8 f8 m) A% C
◎译 名 桃色追捕令/惊唇劫/红唇劫, z8 o9 {& e n1 B
◎片 名 Kiss the Girls+ H! ], C. ?% K% x2 ?
◎年 代 1997
◎国 家 美国$ F: _9 j" J8 \" q
◎类 别 犯罪/剧情/悬疑/惊悚
◎语 言 英语/汉语普通话
◎上映日期 1997-11-13
◎IMDb评分 6.6/10 from 47,028 users ~# {9 G" h0 t( G/ i( ?, K- w
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0119468/: G. |$ P7 W" v; J
◎豆瓣评分 6.6/10 from 2,235 users- v" I4 R8 M6 F2 }: S" U1 I) S" p
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1293903/. D0 Q- h3 i. b" Y
◎片 长 115 分钟
◎导 演 加里·弗莱德 Gary Fleder
◎主 演 摩根·弗里曼 Morgan Freeman7 ?% x$ L& A( F7 P2 N7 P* N
艾什莉·贾德 Ashley Judd
加利·艾尔维斯 Cary Elwes2 E, V' @- G1 A/ ~0 @" i3 x
亚历克斯·麦克阿瑟 Alex McArthur
托尼·戈德温 Tony Goldwyn
' D: }* V% C, B! m& M+ z8 x
◎简 介" K0 r+ C: N" t5 w- f$ z
7 h7 g2 N; X6 z4 c+ |
华盛顿警官亚历克斯·克洛斯(摩根·弗里曼 Morgan Freeman饰)是警方的一名心理咨询专家。他突然接到在北卡罗来纳州达勒姆小镇上学的侄女失踪的消息。为了找到侄女,亚历克斯决定一探究竟。然而当他到达当地警察局后,亚历克斯发现这里已经连续失踪了多名少女,自己的侄女只是受害者之一,她们无一例外的都是既聪明又漂亮的优秀女孩。死里逃生的女医生凯特·麦克蒂尔南(艾什莉·贾德 Ashley Judd饰)是唯一侥幸逃脱的女孩,她只记得凶犯是一个头戴面具自称“卡萨诺瓦”的变态杀人狂。凯特为亚历克斯提供了许多有价值的线索,然而狡猾的“卡萨诺瓦”却始终没有现身仍逍遥法外。一场漫长而艰辛的追捕开始了。& m0 {: ?9 D0 Q
本片根据美国知名畅销小说家詹姆斯·帕特森的同名小说改编而成。$ k3 U" v9 y3 r% @- P0 Z
◎幕后制作: h9 A) D3 J9 e e" N# A4 g" u
本片根据美国知名畅销小说家詹姆斯·帕特森的同名小说改编,由曾出演《为戴茜小姐开车》、《肖申克的救赎》、《七宗罪》等知名影片的黑人影帝摩根·弗里曼领衔主演。和摩根演对手戏的是凭借《双重阴谋》而跻身好莱坞一线女星的艾什莉·贾德,她曾多次入选《人物》杂志“世界最美丽的50人”的评选。看过《七宗罪》的观众可能会感觉到,《红唇劫》可以说是为摩根·弗里曼量身打造的,这缘自影片监制对这位黑人演员的信心。而事实上摩根也并没有让人们失望,影片在美国上映后,曾经稳坐票房冠军宝座长达两周之久,是一部集悬疑、动作、伦理于一体的十分成功的影片。: I( c/ T7 A( K& U$ V# Q" j8 M
- Disc Title: Kiss.the.Girls.1997.COMPLETE.BLURAY-PCH
- Disc Size: 39,062,942,441 bytes
- Protection: AACS
- BD-Java: Yes" |1 V0 B+ \' }& Z8 B8 U( g
- Playlist: 00800.MPLS' {( p' D9 @# ]9 E
- Size: 38,400,337,920 bytes6 w* k0 Q! D& V# n1 |4 U0 \
- Length: 1:55:36.554
- Total Bitrate: 44.29 Mbps
- Video: MPEG-4 AVC Video / 33982 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4015 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- Audio: German / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB2 b) ~0 i+ C& y0 j# E/ r
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB$ K7 e% h/ o9 R3 F1 W
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB
- Audio: French / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
- Audio: Japanese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB+ w4 O Z* N6 ^$ ^
- Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB4 S7 |; u4 |* ~, R1 S: k
- Subtitle: Chinese / 20.032 kbps# r+ V$ J" v6 ?/ N# C I
- Subtitle: Danish / 27.583 kbps% P, D9 b2 R8 j7 b) {6 B1 R
- Subtitle: German / 28.698 kbps/ D: ?' ^ N+ A$ }3 u' R
- Subtitle: English / 33.513 kbps4 E$ i5 d; ^5 g- V
- Subtitle: Spanish / 28.012 kbps* |3 z4 S; H4 T# t9 R! p) @5 w/ W3 M
- Subtitle: Spanish / 28.968 kbps3 t3 a4 U1 }* E3 M8 ~
- Subtitle: French / 25.164 kbps- M9 O T6 s( ]
- Subtitle: Hindi / 25.896 kbps
- Subtitle: Croatian / 26.437 kbps9 v2 e/ n9 Q# n/ ]" W# c
- Subtitle: Italian / 28.068 kbps
- Subtitle: Japanese / 20.688 kbps! R8 m, @1 F1 k7 c& b/ s
- Subtitle: Korean / 17.589 kbps
- Subtitle: Chinese / 19.795 kbps
- Subtitle: Dutch / 28.041 kbps* a6 d$ C( C% K" R" f Z# f2 G( ]+ q
- Subtitle: Norwegian / 24.541 kbps
- Subtitle: Portuguese / 26.200 kbps
- Subtitle: Romanian / 26.119 kbps
- Subtitle: Slovenian / 22.620 kbps
- Subtitle: Serbian / 31.464 kbps
- Subtitle: Finnish / 27.962 kbps
- Subtitle: Swedish / 25.670 kbps `2 f: Z7 S2 w+ l
- Subtitle: Thai / 27.665 kbps
- Subtitle: Turkish / 31.402 kbps
- Subtitle: English / 37.082 kbps! c# P" a( O6 i$ O) \4 a
- Subtitle: Japanese / 0.200 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
* i) b: u5 s' o9 P' ~
7 V6 d5 x4 U( X2 L7 i
- V5 y$ S1 L$ C/ M# x- k! w
5 r; U2 g5 u# C& d4 d+ G6 V
3 c, w" j7 C/ K7 e5 i) c- L
7 E. ]9 I2 `8 t* r1 f0 H7 H7 ?* V
4 y# ~8 w8 a: _2 q
6 X) I. i% \2 M) a
|
|