|
+ i1 S( m) t* B: s' w
◎译 名 闪电侠 第一季$ k5 w, r; l: s6 G1 K
◎片 名 The Flash Season 1$ G" i+ ]0 o9 a5 h- ?( Q4 f
◎年 代 2014
◎国 家 美国
◎类 别 剧情/动作/科幻/冒险
◎语 言 英语
◎上映日期 2014-10-07(美国)
◎IMDb评分 8.3/10 from 108,362 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3107288/
◎豆瓣评分 7.4/10 from 9,385 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/24883222/
◎集 数 238 {4 x" l7 |5 m7 S
◎片 长 40分钟$ P2 J/ L) s# j9 {. \$ j* B
◎导 演 大卫·努特尔 David Nutter
◎主 演 格兰特·古斯汀 Grant Gustin! r" [ c* ?# G$ I0 u
坎蒂丝·巴顿 Candice Patton
里克·考斯奈特 Rick Cosnett
丹妮尔·帕娜贝克 Danielle Panabaker5 A4 Q' P! m( I5 l6 T
卡洛斯·瓦尔德斯 Carlos Valdes
汤姆·卡瓦纳夫 Tom Cavanagh+ _* p {1 F8 ?6 x7 U
杰西·马丁 Jesse L. Martin
文特沃斯·米勒 Wentworth Miller0 P* P7 a6 v% f, {
罗伯特·克耐普 Robert Knepper
多米尼克·珀塞尔 Dominic Purcell# W5 n, p5 U, V& _# I! L8 T, {
玛莱斯·裘 Malese Jow
John Wesley Shipp+ s, A7 R" J" U! ^5 m2 q6 O5 U3 T
: S: u' k4 |( M4 z
◎简 介; Y4 m, `* F( o8 a7 c: k. _
" ]" L+ ]# g$ a: {, {
11岁时,艾伦(格兰特·古斯汀 Grant Gustin 饰)的母亲离奇死亡,而他的父亲则被当成了凶手。之后,警探乔(杰西·马丁 Jesse L. Martin 饰)收留了孤苦伶仃的艾伦,在乔的耳濡目染之下,成年后的艾伦成为了一名CSI鉴证分析员,在此过程中,他一直没有放弃过对于母亲真正死因的调查。
艾伦十分迷恋科学家哈里森(汤姆·加瓦那 Tom Cavanagh 饰)所研究的粒子加速器,然而,一场意外让加速器发生了爆炸,艾伦被击中陷入了昏迷。九个月后,终于苏醒的艾伦惊讶的发现自己体内产生了神奇的变化,因此而获得了特殊能力。随着时间的推移,艾伦开始明白,这个世界上,还有很多和自己一样拥有超能力的人存在,而保护市民的安全成为了他新的责任和任务。- ^; A$ `" O& ~* f) b
- Disc Title: THE_FLASH_S1_D4. m& N# A p" ]. o7 V {; m) Y
- Disc Size: 43,964,336,630 bytes1 M. w7 r/ q/ f1 x; ?# l
- Protection: AACS5 D; ^# P( Q5 K, |7 y
- BD-Java: Yes
- Playlist: 00073.MPLS
- Size: 7,076,462,592 bytes
- Length: 0:44:32.670! N! _* e" @, K3 S
- Total Bitrate: 21.18 Mbps
- Video: MPEG-4 AVC Video / 15928 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.0
- Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2246 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)5 L1 w) |. c2 c
- Audio: Italian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround6 `1 l& o: S2 x: m/ I- b
- Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
- Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround; w- y2 i( N+ w3 I9 O: I! Y% x/ J
- * Audio: Japanese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB, N) W) ]. C7 r! k6 m
- * Subtitle: Japanese / 28.612 kbps
- Subtitle: English / 38.318 kbps3 q9 d6 a7 M: k* S8 o; {
- * Subtitle: Japanese / 0.066 kbps
- Subtitle: French / 33.288 kbps
- Subtitle: Italian / 40.289 kbps7 v: W# n" v. Y; a- t) ?
- Subtitle: Spanish / 34.257 kbps1 ^" F& c' W* Z7 f5 Q! @+ i
- Subtitle: Korean / 29.388 kbps
- Subtitle: Spanish / 36.677 kbps
- Subtitle: Portuguese / 37.059 kbps
- Subtitle: Danish / 31.483 kbps
- Subtitle: Finnish / 34.100 kbps$ f; E R3 y" D+ t2 N/ M7 x
- Subtitle: Norwegian / 36.469 kbps
- Subtitle: Swedish / 38.662 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
7 i$ ]( [& V4 [" A! Q' |
. [ N+ a# B! b& u
# ~1 y! F; R0 P6 U% D6 H
8 ?, s% T; L* o$ v( N* J) S9 D& ?
8 i0 r: u9 E0 x: p8 C+ m0 S
0 B) C0 F4 B Q' B- P5 ]( ~
& p0 N4 Z! j. H/ O
( Y, {3 h& \4 |: J8 S5 y
3 Z7 j+ F- I. H7 O7 w
: Y( o% r3 e0 M0 P
/ v: e$ n4 z$ ~9 ~" u
; z" v2 A& m, e& O9 D
|
|