|
◎译 名 疯狂原始人/古鲁家族(港/台)/克鲁德一家/疯狂家族% u2 G$ b" z1 t+ r1 J
◎片 名 The Croods/ y5 @! }: i7 R5 `
◎年 代 20132 B( S$ U/ i7 ?" n
◎国 家 美国, _# o, l4 L) p* B& Z# s& ^4 D+ G
◎类 别 喜剧/动画/冒险2 |4 I2 U6 W* U$ q* t2 L4 ^
◎语 言 英语4 m# L1 S- T' S& K
◎上映日期 2013-02-15(柏林电影节)/2013-03-22(美国)/2013-04-20(中国大陆). u4 {; T; [4 Q+ M# ^
◎IMDb评分 7.3/10 from 139,806 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0481499/1 U: F3 V9 {" v( d
◎豆瓣评分 8.8/10 from 297,087 users
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1907966/
◎片 长 98分钟! r4 {7 ~- O7 D. z
◎导 演 科克·德·米科 Kirk De Micco / 克里斯·桑德斯 Chris Sanders
◎主 演 尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage; G$ G1 j3 P( z! P# I5 _
瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds
艾玛·斯通 Emma Stone% n4 J; j9 T# B- p
凯瑟琳·基纳 Catherine Keener- o7 k+ V! q: R, p! Q9 n* I6 F2 _
克拉克 杜克 Clark Duke
克劳斯·利特曼 Cloris Leachman
克里斯·桑德斯 Chris Sanders
兰迪·汤姆 Randy Thom8 y+ ]2 M7 W/ |0 F
◎简 介1 L0 T. P; C$ D0 z) J4 p" ?: w) u
原始人咕噜一家六口在老爸Grug(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 配音)的庇护下生活。每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿Eep(艾玛·斯通 Emma Stone 配音)是一个和老爸性格截然相反的充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。
没想到世界末日突然降临,山洞被毁,一家人被迫离开家园,展开一场全新的旅程。离开了居住了“一辈子”的山洞,展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界,到处都是食人的花草和叫不出名字的奇异鸟兽,一家人遇到了全所未有的危机。在旅途中,他们还遇到了游牧部落族人Guy(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 配音),他有着超凡的创造力和革新思想,帮助咕噜一家躲过了重重困难,途中他还发明了很多“高科技”产品,并让他们知道了原来生活需要“用脑子”,走路需要“鞋子”等等。一行人在影片中展开了一场闹腾而又惊险的旅程。
◎一句话评论
# S+ R" u, \3 q w# h
虽然影片的故事有些走《冰河世纪》的老路,但是这样的影片却依旧能吸引年轻人的目光和注意。
——《好莱坞报道者》9 O( U( A# ?9 X4 ?' i% ]/ Q# |
虽然有很多新技术和新的科技,但是这部电影还是成功地让人走进了故事和人物之中。3D的效果非常出色,令人身临其境。
——The Playlist; B& m( u: j8 }6 f7 G/ r% M
虽然台词并不是那么鲜活,但是肢体喜剧的元素却很到位。那些奇奇怪怪的生活、鲜明的色彩和3D的元素,结合得也非常到位。
——国际银幕
/ p. N5 a5 g2 b8 X5 f( ?. p
◎幕后制作* Y0 e5 ]6 t, E/ L9 `
史前世界与洞穴人7 S% p5 m+ I! Z8 A" N* F) D
说到史前世界的动画片,人们第一个想到的几乎就是《冰河世纪》。在那套系列电影中,冰河世界遭到破坏,那些动物都被迫走上了寻找新的家园的路途。而在这部电影中,洞穴人一家和一个神叨叨的丛林人也一样踏上了寻找新家园的旅程。对于两部电影的相似性,导演克里斯·桑德斯对从《冰河世纪》借鉴来的灵感供认不讳。他说:“我很爱《冰河世纪》,它们非常有启发性。看这些电影的时候,我们能感觉到非常放松,并且开怀大笑。这两部电影在故事上并不一样,所以我不会觉得它们之间有什么相似性,或者是太沉重。”1 }& w6 M e# S' q- |8 \% }
对于类似的问题,影片的另一个导演科克·德·米科说:“很感谢制片公司给了我们这个机会来制作这部电影。他们并没有因为和《冰河世纪》在某种程度上的重合而放弃这个项目。我们就是很想拍摄这部电影,因为在真人电影里,我们已经看了太多的原始人的故事,但是在大银幕上,却还没有一部这样的动画电影。所以我们决定制作这么一部片子。”克里斯·桑德斯说:“这个念头是我们看到《冰河世纪》之后所萌生的。因为《冰河世纪》提供了一个完美的范本。那里面所捕捉到的环境、动物,恰恰就是我们想表达的。所以,我应该说,《冰河世纪》给了我们极大的参考和灵感。”" F( h- C: S b/ e& b I& s
有趣的角色设定8 H8 `! j2 N0 Y3 |8 F9 v* @6 ^
影片中的人物设计非常有趣,既不同于一般卡通片的夸张造型,也并非全然写实。那些史前的洞穴人被塑造得非常强壮,看上去好像是一面墙一样。而且,女性的造型--比如艾玛·斯通所配音的爱普,就有着强壮的大腿和粗壮的消退--这和很多卡通片里特意细化女性角色腿部线条的做法大相径庭。对于此,桑德斯说:“在确定开拍前,我们做了很多调查和研究,也做了很多版本的人物设计。然后把这些候选的设计拿出来让大家来选择。在做到这些女性角色的时候,我们也考虑过要做的好看一些、现代一些,但是考虑到这些都是洞穴人,在身材上应该和现代的人类有所区分,要不然的话,这些人就好像是穿越到史前去冒险一样。当然,斯通自己也很喜欢这个设计,所以我们才确定了这么一组人物形象下来。”
而影片中的那些稀奇古怪的动物,对于桑德斯来说也不是难事,毕竟他曾经导演过一样是怪动物大汇聚的《驯龙高手》。桑德斯说:“片中的动物的设计是废了一番周折的。毕竟龙这个东西没有实物,只要发挥自己的想象、结合一定的参考就好了。但是这部电影里的动物既要和真实动物有所不同,但是又不能夸张到太过于天马行空。所以,我们为这里面的东西定了一个现实主义的调调。在这个调调下,我们参考了真实的动物,然后进行变形、夸张等等设计。出来的结果很好,很令人满意。”
强大的配音演员: _4 J0 O+ v% A4 {
一部动画片需要一群好的配音演员,才能真正地“有看点”。本片的两位导演就为影片找来了尼古拉斯·凯奇、艾玛·斯通、瑞安·雷诺兹这样出众的阵容。不过好在这些人物的个性都非常鲜明,所以对于这些演员来说,配音工作并不是太困难的事情。凯奇说:“作为一个父亲,肯定会对环境和家庭的安危非常的困扰。所以这个角色,就是一个杞人忧天,但是对于外界的变化却无计可施的角色。在配音中,我特意强调了一种虚张声势的权威感,一种低沉的、但是对外界变化却无计可施的质感。”
而给爱普配音的艾玛·斯通说:“我配音的角色是一个天真的女孩,走出洞穴后,对外界的一切都感到惊喜和惊奇。所以我用了高亢的音调和较快的语速来表现这个人物的性格。里面有一些尖叫和惊叫等等,也还是挺有趣的。”对于配音演员的表现,科克·德·米科说:“这些演员都非常出色,他们很恰如其分地表达出了这些人物的性格和特征等等。最重要的是,他们的声音富裕了这些人物生命,这是最重要的。要是没有他们,这部电影不会这么精彩。”: T- e- ~# B# g) [9 l K
$ s0 ~6 S0 C# i: B. Z" U6 f4 Z" y B
◎花 絮
·《疯狂原始人》是梦工厂动画公司脱离派拉蒙后与新发行商二十世纪福斯公司的首部合作影片。# S" _: m# ]4 F( M4 I* V
·本片导演克里斯·桑德斯曾执导了梦工厂的《驯龙高手》和迪士尼的《星际宝贝》,另一位导演科克·德
·米科则执导了《太空黑猩猩》。; O3 F l; C) J$ N
·曾经出品《愤怒的小鸟》的游戏公司Rovio将为本片制作电影衍生的手机游戏。该游戏是Rovio公司制作的第一款模拟经营类游戏。% ~7 p- h: A) S" I A4 n9 f2 a. x
·该片是梦工场首部关于家庭题材的动画长片。
◎获奖情况
第86届奥斯卡金像奖 (2014)0 R3 j+ w; W9 O" [2 `& c$ e" {" l
最佳动画长片(提名) 克里斯·桑德斯 / 柯克·德·米科 / 克里斯汀·贝尔森! Y8 w5 W; o! A; j1 s' m4 H. O
第71届金球奖 (2014)5 _2 i$ S+ N; _- H6 X; V1 ^3 z
电影类 最佳动画长片(提名)
# ?- Y- V" d+ w( Z, N) x
第41届动画安妮奖 (2014)
最佳动画(提名)
最佳导演(提名) 克里斯·桑德斯 / 柯克·德·米科
最佳剪辑(提名)
最佳音乐(提名) 亚伦·史维斯查: K' K# l5 z7 k7 ~/ f1 x; }8 g% x
最佳分镜(提名)9 \. r+ K, b2 n( a, M
最佳艺术指导(提名)
最佳动画效果
最佳动画人物7 h" b) Z4 A* N5 r4 L8 W6 M
最佳人物设计
% c3 d' t" O, K
第25届美国制片人工会奖 (2014)
最佳动画片制片人奖(提名) 克里斯汀·贝尔森 / Jane Hartwell
* ?$ D( |2 G& s/ o8 q# j5 p
第61届美国音效剪辑协会奖 (2014)( u6 ^* i* {, l/ Y& r0 U* ~$ }
金卷轴奖 最佳动画片音效剪辑(提名) Pascal Garneau / Sue Fox / Jonathan Null / Brian Chumney / Mac Smith / J.R. Grubbs / 兰迪·汤姆 / Al Nelson / Dennie Thorpe / Jana Vance+ E7 Q- L: c8 O
% ?( c+ S" ^4 A4 L+ r
第12届美国视觉效果协会奖 (2014)
最佳动画电影视觉效果(提名) 克里斯·桑德斯 / Jane Hartwell / 柯克·德·米科. e7 V# n4 `4 P7 T! w6 O2 c
最佳动画电影CG动画角色(提名)
最佳动画电影CG背景(提名)
最佳动画电影模拟动画效果(提名)
( b+ H6 a0 R: ]) |4 f7 p
第50届美国电影音响协会奖 (2014)- D0 B4 u) H4 m7 q$ W
动画电影最佳音效(提名) 兰迪·汤姆 / 丹尼斯·S·桑兹 / Gary Rizzo$ s& X8 c# W* s2 V0 ^& i+ g
第19届美国评论家选择电影奖 (2014)
最佳动画片(提名)* o! p. y( u+ y2 B. h+ ^
第18届金卫星奖 (2014)6 S# K+ ^5 k9 l5 t; P$ y
电影部门 最佳动画片(提名)
电影部门 最佳视觉效果(提名) Markus Manninen / Matt Baer1 x/ n5 y: D' [: q
" ~4 L# g4 Y# h8 V. M
第12届华盛顿影评人协会奖 (2013)/ D# ]1 G1 K7 v0 k
最佳动画片(提名)% Z0 I0 ?4 O3 J" c3 |; b
第18届圣地亚哥影评人协会奖 (2013)
最佳动画片(提名)) x) P8 Y" u5 ?% P! y' G# z
第4届豆瓣电影鑫像奖 (2014)
鑫豆单元 最佳影片(外语)
鑫豆单元 最佳动画长片
" G1 b! `9 ~" M2 q
- DISC INFO:" I% {( ^7 B9 n& `0 K
- Disc Title: THE_CROODS_3D_CHDBITS
- Disc Size: 43,702,773,299 bytes
- Protection: AACS6 C: o7 }. r) o* V8 D1 ] ?
- BD-Java: Yes
- Extras: Blu-ray 3D. ^$ s( ^" n* p/ T6 r4 [9 B
- BDInfo: 0.5.6
- PLAYLIST REPORT:: J/ n; o/ F6 Q8 k% V
- Name: 00600.MPLS: h, Q8 T! o6 x- q
- Length: 1:38:36 (h:m:s)
- Size: 28,755,947,520 bytes
- Total Bitrate: 38.88 Mbps
- VIDEO:
- Codec Bitrate Description 0 g$ H, b' g: d0 E+ P+ Y
- ----- ------- ----------- 1 `7 C; l; d% [- Y" @5 ^1 S4 b- H
- MPEG-4 AVC Video 27963 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.11 B6 k/ t, g2 r/ Q; F. o
- AUDIO:
- Codec Language Bitrate Description
- ----- -------- ------- ----------- 0 e' o. ~2 _2 d5 Z. o$ s0 Q
- DTS-HD Master Audio English 4931 kbps 7.1 / 48 kHz / 4931 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
- DTS Audio Japanese 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit5 i( n& t( C- v- t+ _3 n; D# D
- Dolby Digital Audio Chinese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- Dolby Digital Audio Chinese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- Dolby Digital Audio Portuguese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps4 M8 v5 a# r# M3 V/ V, L
- Dolby Digital Audio Thai 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
- Dolby Digital Audio Vietnamese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps7 A; i: H! N/ ~1 ?
- SUBTITLES:5 b5 u8 h3 ?5 ~
- Codec Language Bitrate Description " e8 M$ R5 J2 n, P* V5 U
- ----- -------- ------- ----------- ' Y- Z1 F- L3 @. u U0 b8 R) p
- Presentation Graphics English 22.587 kbps
- Presentation Graphics Chinese 16.636 kbps 6 p" @7 B: d7 l
- Presentation Graphics Chinese 19.278 kbps $ ]8 a4 X7 y) ]. h8 _% X
- Presentation Graphics Greek 27.727 kbps 4 O! Y' o% n! `# M$ y* Y
- Presentation Graphics Japanese 15.362 kbps 2 E" M$ Y1 X* U4 R5 K' S4 x
- Presentation Graphics Japanese 0.002 kbps
- Presentation Graphics Malay 25.579 kbps
- Presentation Graphics Russian 24.999 kbps ; |6 G( _, O0 _7 b8 c$ a0 g/ p
- Presentation Graphics Spanish 22.884 kbps
- Presentation Graphics Thai 18.531 kbps
- Presentation Graphics Vietnamese 23.290 kbps
[color=rgb(51, 102, 153) !important]复制代码
9 z/ N5 Z$ D5 {; P& ^, i
* Y& u9 \3 ^7 g) v! P; _
1 z' J# R1 u4 B4 b) v k
* w& ]4 k, c4 Y4 h: W5 g9 P1 f! _9 D' s
% @ P) j8 ]' T9 H7 K
+ ?! p# N* k' [% b
. I/ l7 z8 {! R& T7 }# {" B8 F9 G1 t
2 d& w$ e/ {- k$ h6 l1 _! j1 q
, {; e9 s& Q% U4 n! m6 E
9 P5 r/ i L* I& h- V! l5 J. c
# @& Y7 T" H* b3 x$ ~, V1 V
|
|