钢铁侠2/钢铁人2(台)/铁甲奇侠2(港) [美版 DIY简繁中字] IRON MAN 2 2010 US Blu-ray 1080p AVC DTS-HDMA5.1-8818[39.17GB]
https://img.hdduck.com:81/data/attachment/forum/202107/23/j73q3W3Z_o.jpg
【译 名】钢铁侠2 / 钢铁人2(台) / 铁人2 / 铁甲奇侠2(港)
【片 名】Iron Man 2
【年 代】2010
【产 地】美国
【类 别】动作 / 科幻 / 冒险
【语 言】英语 / 法语 / 俄语
【上映日期】2010-05-07(中国大陆/美国)
【IMDb评分】7.0/10 from 638730 users
【IMDb链接】http://www.imdb.com/title/tt1228705
【豆瓣评分】7.4/10 from 251914 users
【豆瓣链接】https://movie.douban.com/subject/3066739/
【片 长】124 分钟
【导 演】乔恩·费儒 Jon Favreau
【编 剧】贾斯汀·塞洛克斯 Justin Theroux
【主 演】小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr.
格温妮斯·帕特洛 Gwyneth Paltrow
米基·洛克 Mickey Rourke
斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson
山姆·洛克威尔 Sam Rockwell
唐·钱德尔 Don Cheadle
塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson
乔恩·费儒 Jon Favreau
保罗·贝坦尼 Paul Bettany
克拉克·格雷格 Clark Gregg
凯特·玛拉 Kate Mara
约翰·斯拉特里 John Slattery
【标 签】科幻 | 美国 | 钢铁侠 | 动作 | 漫画改编 | 美国电影 | RobertDowneyJr | 2010
【简 介】
钢铁侠托尼·斯塔克(小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr. 饰)在国会听证上拒绝交出最新技术。与此同时,他发现胸口的微型电弧反应炉正迅速造成血液的钯金属中毒。沮丧的托尼将斯塔克公司的总裁职务交予了秘书波兹(格温妮丝·帕特罗 Gwyneth Paltrow 饰),由她全权负责正在进行的纽约斯塔克博览会。波兹从法律部门调来助理娜塔莉(斯佳丽·约翰逊 Scarlett Johansson 饰)照顾托尼。托尼在媒体前的高调亮相引起了其父当年同事的儿子,伊凡(米基·洛克 Mickey Rourke 饰)的不满。为了实施报复,他子承父业,研制出了一套可与钢铁战衣相媲美的装备。伊凡的技术引起了托尼的竞争对手,军火商贾斯丁·汉默(山姆·洛克威尔 Sam Rockwell 饰)的注意,他设法将伊凡劫持出狱,秘密研究取代钢铁侠。正当托尼苦于钯金属中毒造成的失意之时,他发现娜塔莉原来身负秘密使命,而自己的任性,也造成了与好友,空军上校罗尼(唐·钱德尔 Don Cheadle 饰)的反目,眼看局势就要失控……
【获奖情况】
第83届奥斯卡金像奖(2011)
最佳视觉效果(提名) 盖德·赖特 / 丹尼尔·萨迪克 / 加内克·西尔斯 / Ben Snow
第20届MTV电影奖(2011)
MTV电影奖 最佳反派(提名) 米基·洛克
第12届美国青少年选择奖(2010)
最佳科幻电影(提名)
最佳科幻电影男演员(提名) 小罗伯特·唐尼
最佳科幻电影女演员(提名) 斯嘉丽·约翰逊 / 格温妮斯·帕特洛
最佳电影舞蹈(提名) 小罗伯特·唐尼
最佳电影反派(提名) 米基·洛克
最佳电影打斗(提名) 小罗伯特·唐尼 / 唐·钱德尔
https://img.hdduck.com:81/data/attachment/forum/202107/23/3EBVKUZj_o.png
https://img.hdduck.com:81/data/attachment/forum/202107/23/HyDwOaRI_o.png
引用
DISC INFO:
Disc Title: IRON_MAN_2_8818
Disc Size: 42,052,248,188 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00847.MPLS
Length: 2:04:39.095 (h:m:s.ms)
Size: 37,238,028,288 bytes
Total Bitrate: 39.83 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 29944 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 AVC Video 701 kbps 480p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 3.2
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 3929 kbps 5.1 / 48 kHz / 3929 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio English 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 40.813 kbps
Presentation Graphics English 46.233 kbps
Presentation Graphics French 37.194 kbps
Presentation Graphics Spanish 32.116 kbps
Presentation Graphics Portuguese 33.684 kbps
Presentation Graphics French 0.202 kbps
Presentation Graphics Spanish 0.261 kbps
Presentation Graphics Portuguese 0.257 kbps
Presentation Graphics Chinese 33.920 kbps
Presentation Graphics Chinese 33.501 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate
---- ------- ------ ---- -------------
00800.M2TS 0:00:00.000 0:02:23.935 720,451,584 40,043
00801.M2TS 0:02:23.935 0:00:44.753 228,372,480 40,824
00803.M2TS 0:03:08.688 0:02:30.358 704,987,136 37,510
00804.M2TS 0:05:39.046 0:00:25.984 133,969,920 41,246
00806.M2TS 0:06:05.031 0:09:39.787 2,926,792,704 40,384
00807.M2TS 0:15:44.818 0:00:34.033 173,168,640 40,705
00809.M2TS 0:16:18.852 0:06:02.612 1,855,358,976 40,933
00810.M2TS 0:22:21.465 0:00:21.396 108,484,608 40,562
00812.M2TS 0:22:42.861 0:13:25.888 4,209,641,472 41,789
00813.M2TS 0:36:08.749 0:00:06.798 36,175,872 42,570
00815.M2TS 0:36:15.548 0:11:38.614 3,533,414,400 40,462
00816.M2TS 0:47:54.162 0:00:27.277 136,175,616 39,938
00818.M2TS 0:48:21.440 0:10:32.340 3,253,499,904 41,161
00819.M2TS 0:58:53.780 0:00:15.849 84,209,664 42,506
00821.M2TS 0:59:09.629 0:11:35.027 3,511,259,136 40,413
00822.M2TS 1:10:44.656 0:01:28.546 447,000,576 40,385
00824.M2TS 1:12:13.203 0:00:34.159 170,563,584 39,946
00825.M2TS 1:12:47.362 0:00:47.005 234,848,256 39,970
00827.M2TS 1:13:34.368 0:10:38.971 3,215,818,752 40,262
00828.M2TS 1:24:13.339 0:00:49.966 251,523,072 40,271
00830.M2TS 1:25:03.306 0:08:32.678 2,616,262,656 40,825
00831.M2TS 1:33:35.984 0:00:59.851 314,308,608 42,012
00833.M2TS 1:34:35.835 0:00:34.534 180,037,632 41,706
00834.M2TS 1:35:10.370 0:00:16.015 86,040,576 42,977
00836.M2TS 1:35:26.386 0:11:51.502 3,747,244,032 42,133
00837.M2TS 1:47:17.888 0:00:19.477 103,385,088 42,463
00839.M2TS 1:47:37.366 0:01:45.396 547,282,944 41,541
00840.M2TS 1:49:22.763 0:00:12.470 64,917,504 41,645
00842.M2TS 1:49:35.234 0:04:34.899 1,401,108,480 40,774
00843.M2TS 1:54:10.133 0:00:24.315 121,853,952 40,090
00845.M2TS 1:54:34.449 0:10:04.645 2,119,870,464 28,048
**** Hidden Message *****
谢谢啦! 有些事在不清楚它到底有多难时,我们往往能做得更好,这就是人们常说的无知者无畏。 谢谢分享
页:
[1]